Citat:
În prealabil postat de MihaiG
Cam multe erori de redactare. Ia vedeți aici:
http://www.basilica.ro/ro/stiri/al_t...bona_4907.html
"Reprezentanții Bisericilor Ortodoxe și Catolice adresează, pe această cale, cuvinte de încurajare guvernelor naționale și persoanelor abilitate din instituțiile europene în eforturile lor de combatere a crizei, arătând că momentele de greutate prin care trecem acum nu pot fi depășite decât prin harul lui Dumnezeu."
" A fost prezentată actuala situație în care se găsește continentul nostru, Europa se confruntă cu o criză extrem de dificilă, de care Bisericile sunt conștiente și îngrijorate, luând contact direct cu mulțime de oameni care suferă de pe urma acestei situații economice, dezechilibrul de pe piața forței de muncă fiind tot mai accentuat. Bisericile îndeamnă la păstrarea credinței în bunul Dumnezeu, la necesitatea de a da sens vieții, la întoarcerea omului la starea sa firească și atrag atenția asupra necesității de a remedia erorile din trecut, având responsabilitatea de a contura calea spre un viitor dominat de dreptate și pace. Mesajul Bisericilor face trimitere la poziția și rolul ființei umane în societate, cu accent pe latura economică. Bisericile creștine învață că omul își găsește împlinirea în Dumnezeu."
Sau aici: http://www.basilica.ro/ro/stiri/patr...zard_3393.html
" La rândul Său, Întâistătătorul Bisericii Ortodoxe Române a mulțumit pentru sprijinul acordat de Biserica Romano-Catolică parohiilor ortodoxe din diaspora și a menționat faptul că fenomenul migrației aduce atât avantaje cât și dezavantaje."
|
Secretara care le redacteaza are un "typo", posibila explicatie :)
Insa cea mai plauzibila, comunicatele sunt victimele (teologic vorbind) conventiilor de scriere:
http://dictionarul-ortografic.blogsp...tera-mare.html
Numele insistutiilor se scriu cu litere mari.