Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Biserica Ortodoxa si alte religii > Biserici Protestante
Subiect închis
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #1  
Vechi 16.06.2012, 14:04:01
catalin2 catalin2 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 26.12.2007
Locație: Brasov
Religia: Ortodox
Mesaje: 9.706
Implicit

Citat:
În prealabil postat de osutafaraunu Vezi mesajul
Nici eu, nici dvs., nu credem că Sfânta Tradiție constă doar în ceea ce a grăit sf. ev. Ioan (mai exact: ceea ce presupuneți că ar fi grăit), așa că puteți renunța la acest argument jalnic.
Jalnice sunt doar eforturile cultelor neoprotestante sa-si acopere lipsa unei baze si continuitate, faptul ca au fost formate de gurusi ai timpurilor lor.
Luther fiind exclus din BC ce s-a gandit cu ai lui? Nu mai suntem in biserica (ei stiau doar de BC), ce sa facem acum? Simplu, si-au spus dupa o noapte de cugetare, ce nevoie avem noi de Biserica? Facem ceva nou, spunem ca ne bazam pe Biblie si gata, ne-am scos. Trebuie sa crezi in Iisus, sa crezi in Biblie si ai si har (un fel de binecuvantare la neoprotestanti) si cam atat. Am scapat si de biseirica, de preoti si de continuitate. Dupa cateva sute de ani au inventat ecumenismul (e la concurenta cu masoneria, poate) si au bagat ideile astea si in BC si BO. Si asa lumea a inceput sa se protestantizeze.
Dar ce spue Sfanta Scriptura? Iisus spune tot timpul de Biserica, las Biserica Mea, nu spune las scrierile mele. Spune las cuvintele mele, nicaieri ceva de scrieri. Deci ce a fost la inceput Biserica sau Sfanta Scriptura? E cum nu place neoprotestantilor, a fost Biserica si cuvintele Mantuitorului, nescrise. Adica Sfanta Traditie. Completata de Apostoli, acestia au scris apoi si cateva cuvinte, ca sa ramana scris (scrisul are un avantaj, povesteste in mai multe locuri simultan, un om nu poate fi in mai multe locuri - bine, afara de bilocatia de la catolici, sfintii lor sunt in mai multe locuri simultan).
Biserica apoi a alcatuit canonul Biblic, a inclus si epistole ale Apostolilor, si revelatia sf. Ioan si abia apoi neoprotestantii au gasit si ei Biblia alcatuita de Biserica. Niciun neoprotestant nu era pe vremea in care s-a alcatuit Biblia.
Si au inceput sa filozofeze: eu am invatat sa citesc la scoala am facut deja patru clase, deci va pot citi din Biblie. Aici m-am gandit eu si se interpreteaza asa Biblia, sunt sigur ca eu stiu cel mai bine. Si dupa lti ani unii au ajuns sa repete ce au gandit fondatorii cultului, zicand ca ar fi si ei crestini.
  #2  
Vechi 17.06.2012, 12:43:43
Cornel Urs's Avatar
Cornel Urs Cornel Urs is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 27.05.2012
Locație: Miercurea Ciuc - Harghita
Religia: Ortodox
Mesaje: 1.621
Implicit

cei care au fondat alte culte, de obicei au avut aceasta "initiativa" pentru a atrage popor de partea lor, punandu-i apoi sa cotizeze la greu (deci interese pur materiale).
  #3  
Vechi 25.06.2012, 15:19:45
mihaiB mihaiB is offline
Banned
 
Data înregistrării: 28.02.2011
Mesaje: 165
Implicit

Citat:
În prealabil postat de catalin2 Vezi mesajul
Jalnice sunt doar eforturile cultelor neoprotestante sa-si acopere lipsa unei baze si continuitate, faptul ca au fost formate de gurusi ai timpurilor lor.
Luther fiind exclus din BC ce s-a gandit cu ai lui? Nu mai suntem in biserica (ei stiau doar de BC), ce sa facem acum? Simplu, si-au spus dupa o noapte de cugetare, ce nevoie avem noi de Biserica? Facem ceva nou, spunem ca ne bazam pe Biblie si gata, ne-am scos. Trebuie sa crezi in Iisus, sa crezi in Biblie si ai si har (un fel de binecuvantare la neoprotestanti) si cam atat. Am scapat si de biseirica, de preoti si de continuitate. Dupa cateva sute de ani au inventat ecumenismul (e la concurenta cu masoneria, poate) si au bagat ideile astea si in BC si BO. Si asa lumea a inceput sa se protestantizeze.
Dar ce spue Sfanta Scriptura? Iisus spune tot timpul de Biserica, las Biserica Mea, nu spune las scrierile mele. Spune las cuvintele mele, nicaieri ceva de scrieri. Deci ce a fost la inceput Biserica sau Sfanta Scriptura? E cum nu place neoprotestantilor, a fost Biserica si cuvintele Mantuitorului, nescrise. Adica Sfanta Traditie. Completata de Apostoli, acestia au scris apoi si cateva cuvinte, ca sa ramana scris (scrisul are un avantaj, povesteste in mai multe locuri simultan, un om nu poate fi in mai multe locuri - bine, afara de bilocatia de la catolici, sfintii lor sunt in mai multe locuri simultan).
Biserica apoi a alcatuit canonul Biblic, a inclus si epistole ale Apostolilor, si revelatia sf. Ioan si abia apoi neoprotestantii au gasit si ei Biblia alcatuita de Biserica. Niciun neoprotestant nu era pe vremea in care s-a alcatuit Biblia.
Si au inceput sa filozofeze: eu am invatat sa citesc la scoala am facut deja patru clase, deci va pot citi din Biblie. Aici m-am gandit eu si se interpreteaza asa Biblia, sunt sigur ca eu stiu cel mai bine. Si dupa lti ani unii au ajuns sa repete ce au gandit fondatorii cultului, zicand ca ar fi si ei crestini.
Luther a protestat impotriva anumitor obiceiuri/tendinte/lucruri din biserica BC de atunci. El a vrut doar sa indrepte acestea. Nu a intentionat sa desparta biserica in doua. Eu inainte nu l-am inteles. Il inteleg acum dupa ce am citit despre acele intamplari.

Last edited by mihaiB; 25.06.2012 at 15:27:51.
  #4  
Vechi 25.06.2012, 15:45:36
stefan florin's Avatar
stefan florin stefan florin is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 09.02.2011
Religia: Ortodox
Mesaje: 4.872
Implicit

Citat:
În prealabil postat de mihaiB Vezi mesajul
Luther a protestat impotriva anumitor obiceiuri/tendinte/lucruri din biserica BC de atunci. El a vrut doar sa indrepte acestea. Nu a intentionat sa desparta biserica in doua. Eu inainte nu l-am inteles. Il inteleg acum dupa ce am citit despre acele intamplari.
drumul spre iad e intotdeauna pavat cu intentii bune. Luther nu a stiut cand sa se opreasca cu reforma lui
  #5  
Vechi 25.06.2012, 16:15:57
AlinB AlinB is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 29.01.2007
Religia: Ortodox
Mesaje: 20.025
Implicit

Citat:
În prealabil postat de stefan florin Vezi mesajul
drumul spre iad e intotdeauna pavat cu intentii bune. Luther nu a stiut cand sa se opreasca cu reforma lui
Nu a fost nici o reforma.
  #6  
Vechi 25.06.2012, 17:21:37
mihaiB mihaiB is offline
Banned
 
Data înregistrării: 28.02.2011
Mesaje: 165
Implicit

Citat:
În prealabil postat de stefan florin Vezi mesajul
drumul spre iad e intotdeauna pavat cu intentii bune. Luther nu a stiut cand sa se opreasca cu reforma lui
Eu nu cunosc aceste lucruri in amanunt. Stiu ca Luther a batut tezele sale pe usa bisericii si a tradus pentru prima data in istorie biblia in limba germana.

Poti sa imi spui unde trebuia sa se opreasca.
  #7  
Vechi 25.06.2012, 17:26:27
MihaiG MihaiG is offline
Banned
 
Data înregistrării: 24.04.2012
Locație: Timișoara
Religia: Catolic
Mesaje: 1.242
Implicit

Citat:
În prealabil postat de mihaiB Vezi mesajul
Eu nu cunosc aceste lucruri in amanunt. Stiu ca Luther a batut tezele sale pe usa bisericii si a tradus pentru prima data in istorie biblia in limba germana.

Poti sa imi spui unde trebuia sa se opreasca.
Stiti rau. Nu stiu de ce lumea continua sa creada aceasta minciuna formidabila, cum ca, vezi doamne, primii care au tradus Biblia in limbile nationale ar fi fost reformatii:

There are still approximately 1,000 manuscripts or manuscript fragments of Medieval German Bible translations extant.The earliest known and partly still available Germanic version of the Bible was the fourth century Gothic translation of Wulfila (ca. 311-380). This version, translated primarily from the Greek, established much of the Germanic Christian vocabulary that is still in use today. Later Charlemagne promoted Frankish biblical translations in the 9th century. There were Bible translations present in manuscript form at a considerable scale already in the thirteenth and the fourteenth century (e.g. the New Testament in the Augsburger Bible of 1350 and the Old Testament in the Wenceslaus or Wenzel Bible of 1389). There is ample evidence for the general use of the entire vernacular German Bible in the fifteenth century. In 1466, before Martin Luther was even born, Johannes Mentelin printed the Mentel Bible, a High German vernacular Bible, at Strasbourg. This edition was based on a no-longer-existing fourteenth-century manuscript translation of the Vulgate from the area of Nuremberg. Until 1518, it was reprinted at least 13 times. In 1478-1479, two Low German Bible editions were published in Cologne, one in the Low Rhenish dialect and another in the Low Saxon dialect. In 1494, another Low German Bible was published in the dialect of Lübeck, and in 1522, the last pre-Lutheran Bible, the Low Saxon Halberstadt Bible was published. In total, there were at least eighteen complete German Bible editions, ninety editions in the vernacular of the Gospels and the readings of the Sundays and Holy Days, and some fourteen German Psalters by the time Luther first published his own New Testament translation. An Anabaptist translation by Ludwig Hetzer and Hans Denck was published at Worms in 1529. This was the first complete translation of the Bible into German. Luther would copy entire passages word for word from the Wormser Bibel in his translation.

Last edited by MihaiG; 25.06.2012 at 17:28:47.
  #8  
Vechi 25.06.2012, 19:53:00
AlinB AlinB is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 29.01.2007
Religia: Ortodox
Mesaje: 20.025
Implicit

Haha, frumos...se duse pe apa sambatei si povestea neoprotestanta ca tineau catolicii Biblia sub obroc si bietul taran german nu avea bani sa invete si greaca ca sa poata citi Biblia.

Cam la fel a fost si cu povestea cu "Cornilescu a tradus Biblia in romana".
  #9  
Vechi 25.06.2012, 21:12:30
mihaiB mihaiB is offline
Banned
 
Data înregistrării: 28.02.2011
Mesaje: 165
Implicit

Citat:
În prealabil postat de MihaiG Vezi mesajul
Stiti rau. Nu stiu de ce lumea continua sa creada aceasta minciuna formidabila, cum ca, vezi doamne, primii care au tradus Biblia in limbile nationale ar fi fost reformatii:

There are still approximately 1,000 manuscripts or manuscript fragments of Medieval German Bible translations extant.The earliest known and partly still available Germanic version of the Bible was the fourth century Gothic translation of Wulfila (ca. 311-380). This version, translated primarily from the Greek, established much of the Germanic Christian vocabulary that is still in use today. Later Charlemagne promoted Frankish biblical translations in the 9th century. There were Bible translations present in manuscript form at a considerable scale already in the thirteenth and the fourteenth century (e.g. the New Testament in the Augsburger Bible of 1350 and the Old Testament in the Wenceslaus or Wenzel Bible of 1389). There is ample evidence for the general use of the entire vernacular German Bible in the fifteenth century. In 1466, before Martin Luther was even born, Johannes Mentelin printed the Mentel Bible, a High German vernacular Bible, at Strasbourg. This edition was based on a no-longer-existing fourteenth-century manuscript translation of the Vulgate from the area of Nuremberg. Until 1518, it was reprinted at least 13 times. In 1478-1479, two Low German Bible editions were published in Cologne, one in the Low Rhenish dialect and another in the Low Saxon dialect. In 1494, another Low German Bible was published in the dialect of Lübeck, and in 1522, the last pre-Lutheran Bible, the Low Saxon Halberstadt Bible was published. In total, there were at least eighteen complete German Bible editions, ninety editions in the vernacular of the Gospels and the readings of the Sundays and Holy Days, and some fourteen German Psalters by the time Luther first published his own New Testament translation. An Anabaptist translation by Ludwig Hetzer and Hans Denck was published at Worms in 1529. This was the first complete translation of the Bible into German. Luther would copy entire passages word for word from the Wormser Bibel in his translation.


Cert este ca biblia lui Luther a fost publicate in foarte multe exemplare.

Last edited by mihaiB; 28.06.2012 at 19:26:59.
  #10  
Vechi 25.06.2012, 22:00:40
MihaiG MihaiG is offline
Banned
 
Data înregistrării: 24.04.2012
Locație: Timișoara
Religia: Catolic
Mesaje: 1.242
Implicit

Citat:
În prealabil postat de mihaiB Vezi mesajul
Cert este ca biblia lui Luther a fost publicate in foarte multe exemplare.
Da, pentru că se inventase tiparul. Dar ăsta nu e un merit teologic al lui Luther.
Subiect închis



Subiecte asemănătoare
Subiect Subiect început de Forum Răspunsuri Ultimele Postari
Hristos S-a nascut pentru toti oamenii! laurastifter Alte Religii 24 05.04.2013 15:10:48
De ce romanii nu mai fac filme istorice. Theodor_de_Mopsuestia Generalitati 22 27.03.2012 18:53:00
Bisericile din Apocalipsa joseph_ben_iacob Secte si culte 36 01.01.2011 15:38:29
Ingerul pazitor,pentru toti oamenii sau numai pentru crestini? mihailt Generalitati 45 12.11.2010 19:46:27
Cine cunoaste adaposturi pentru oamenii fara casa ? irina1f Umanitare 3 24.12.2008 09:47:09