Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Generalitati > Generalitati
Răspunde
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #1  
Vechi 13.05.2009, 16:54:29
scrabble
Guest
 
Mesaje: n/a
Implicit

Am uitat: link catre Media Subtitler.

In privinta traducerilor din engleza as putea ajuta, dar am la coada niste documentare ateiste pe care vreau sa le traduc si crede-ma, mi-e sila sa ma apuc de ele. Traducerea si sincronizarea unei subtitrari nu e lucru greu, dar mananca foarte mult timp, rabdare si nervi.
Reply With Quote
Răspunde



Subiecte asemănătoare
Subiect Subiect început de Forum Răspunsuri Ultimele Postari
Traducere Romana Engleza si invers dumitrucelmare2000 Generalitati 1 31.10.2011 15:35:44
O traducere interesanta a Canonului Pastilor mihailt Despre Biserica Ortodoxa in general 1 05.05.2009 10:31:22
Traducere ciudata a imnelor Sfantului Simeon Noul Teolog mihailt Despre Biserica Ortodoxa in general 2 17.12.2008 18:07:11