![]() |
![]() |
|
|
Înregistrare | Autentificare | Întrebări frecvente | Mesaje Private | Căutare | Mesajele zilei | Marchează forumurile citite |
|
Thread Tools | Moduri de afișare |
#11
|
||||
|
||||
![]()
Este un exemplu nefericit.
Traditie inseamna invatatura primita, corect ? Deci, traducerea BOR vorbeste desrpre "predaniile pe care le-ati invatat", iar traducerea Cornilescu vorbeste despre "invataturile pe care le-ati primit". Acelasi lucru.
__________________
"If you take the Christian Bible and put it out in the wind and the rain, soon the paper on which the words are printed will disintegrate and the words will be gone. Our bible IS the wind and the rain." Herbalist Carol McGrath as told to her by a Native-American woman. "Laudato si, mi Signore, per frate Uento et per aere et nubilo et sereno et onne tempo, per lo quale, a le Tue creature dài sustentamento" - Sfântul Francisc de Assisi |
Thread Tools | |
Moduri de afișare | |
|
![]() |
||||
Subiect | Subiect început de | Forum | Răspunsuri | Ultimele Postari |
Cultura Duhului - Cuvantul lui Dumnezeu | Rodica50 | Intrebari utilizatori | 34 | 05.12.2010 19:27:14 |
Cuvantul lui Dumnezeu | Rodica50 | Intrebari utilizatori | 0 | 05.10.2010 12:10:43 |
Cuvantul lui Dumnezeu nu este vorba multa | Marius22 | Generalitati | 3 | 17.04.2010 19:29:05 |
Biblia Ortodoxa Si Biblia Sectara | pac_man_c | Generalitati | 5 | 28.12.2009 03:52:06 |
|