![]() |
![]() |
|
|
|
#8
|
|||
|
|||
|
401 431 ἀνάχυσις anachusis abundență, revărsare
402 432 ἀναχωρέω anachoreo a se întoarce, 403 433 ἀνάψυξις anapsyxis răcire, ușurare 404 434 ἀναψύχω anapsycho a se răcori 405 435 ἀνδραποδιστής andrapodistes vânzător de sclavi, răpitor de oameni 406 436 Ἀνδρέας Andreas Andrei 407 437 ἀνδρίζομαι andrizomai a fi curajos 408 438 Ἀνδρόνικος Andronikos Andronic 409 439 ἀνδροφόνος androphonos criminal, ucigaș 410 441 ἀνέγκλητος anenkletos nevinovat, inocent 411 442 ἀνεκδιήγητος anekdiegetos (de) nespus, negrăit, 412 443 ἀνεκλάλητος aneklaletos (de) nespus, negrăit 413 444 ἀνέκλειπτος anekleiptos inepuizabil, nesfârșit, care nu se termină niciodată 414 445 ἀνεκτός anektos ușor de îndurat 415 446 ἀνελεήμων aneleemon nemilos, fără milă 416 448 ἀνεμίζω anemizo a se clătina, a fi instabil 417 449 ἄνεμος anemos vânt 418 450 ἀνένδεκτος anendektos imposibil, inadmisibil 419 451 ἀνεξεραύνητος anexeraunetos necercetat, imposibil de cercetat 420 452 ἀνεξίκακος anexikakos răbdător 421 453 ἀνεξιχνίαστος anexichniastos neînțeles, nepătruns, imposibil de căutat 422 454 ἀνεπαίσχυντος anepaischuntos care nu are de ce să se rușineze 423 455 ἀνεπίλημπτος anepilemptos ireproșabil, fără pată 424 456 ἀνέρχομαι anerchomai a urca, a se sui 425 457 ἄνεσις anesis odihnă, ușurare 426 458 ἀνετάζω anetazo a examina, a investiga 427 459 ἄνευ aneu fără, in afară de 428 460 ἀνεύθετος aneuthetos necorespunzător 429 461 ἀνευρίσκω aneurisko a găsi 430 462 ἀνέχομαι anechomai a suferi, a îndura 431 463 ἀνεψιός anepsios văr 432 464 ἄνηθον anethon mărar 433 465 ἀνήκω aneko a se cuveni, a fi potrivit 434 466 ἀνήμερος anemeros brutal, sălbatic 435 467 ἀνήρ aner bărbat, soț 436 468 ἀνθίστημι anthistemi a se opune, a rezista 437 469 ἀνθομολογέομαι anthomologeomai a lăuda, a slăvi 438 470 ἄνθος anthos floare 439 471 ἀνθρακιά anthrakia foc de cărbuni, jar 440 472 ἄνθραξ anthrax cărbuni 441 473 ἀνθρωπάρεσκος anthropareskos cel care caută să câștige aprecierea oamenilor 442 474 ἀνθρώπινος anthropinos omenesc, uman 443 475 ἀνθρωποκτόνος anthropoktonos criminal, ucigaș 444 476 ἄνθρωπος anthropos om, persoană 445 477 ἀνθυπατεύω anthupateuo a fi proconsul 446 478 ἀνθύπατος anthupatos proconsul (guvernator roman) 447 479 ἀνίημι aniemi a dezlega, a renunța, a părăsi 448 480 ἀνίλεως anileos nemilos, fără milă 449 481 ἄνιπτος aniptos nespălat 450 482 ἀνίστημι anistemi a ridica (a „ridica“ urmași), a reveni la viață 451 483 Ἅννα Hanna Anna 452 484 Ἅννας Hannas Annas 453 485 ἀνόητος anoetos prost, lipsit de sens 454 486 ἄνοια anoia nebunie 455 487 ἀνοίγω anoigo a deschide 456 488 ἀνοικοδομέω anoikodomeo a rezidi, a reconstrui 457 489 ἄνοιξις anoixis deschidere 458 490 ἀνομία anomia nelegiuire, fărădelege 459 491 ἄνομος anomos fără Lege (despre Neamuri) 460 492 ἀνόμως anomos fără lege, în mod nelegiuit 461 494 ἀνορθόω anorthoo a restaura, a reconstrui, a îndrepta 462 495 ἀνόσιος anosios nesfânt, rău 463 496 ἀνοχή anoche toleranță, îngăduință, răbdare 464 497 ἀνταγωνίζομαι antagonizomai a lupta împotriva 465 498 ἀντάλλαγμα antallagma ceva dat în schimb 466 499 ἀνταναπληρόω antanapleroo a umple, a completa 467 500 ἀνταποδίδωμι antapodidomi a răsplăti, a recompensa, a returna 468 501 ἀνταπόδομα antapodoma răsplătire, recompensă 469 502 ἀνταπόδοσις antapodosis răsplătire, recompensă 470 503 ἀνταποκρίνομαι antapokrinomai a replica, a răspunde 471 ἀντέπω antepo a vorbi împotriva, a contrazice 472 504 ἀντέχω antecho a fi devotat, a se ține de 473 505 ἀντί anti în loc (de), în schimbul 474 506 ἀντιβάλλω antiballo a discuta în contradictoriu 475 507 ἀντιδιατίθημι antidiatithemi a se opune 476 508 ἀντίδικος antidikos adversar, dușman 477 509 ἀντίθεσις antithesis opoziție, împotrivire 478 510 ἀντικαθίστημι antikathistemi a rezista, a se opune, a se împotrivi 479 511 ἀντικαλέω antikaleo a invita în reciprocitate 480 512 ἀντίκειμαι antikeimai a sta împotrivă, a se opune 481 513 ἄντικρυς antikrys în partea opusă 482 514 ἀντιλαμβάνω antilambano a ajuta, a veni în ajutor 483 ἀντιλέγω antilego a vorbi împotrivă, a contrazice 484 516 ἀντίλημψις antilempsis ajutor, sprijin 485 517 ἀντιλογία antilogia contrazicere, răzvrătire 486 518 ἀντιλοιδορέω antiloidoreo a riposta, a răspunde prin insulte 487 519 ἀντίλυτρον antilytron răscumpărare, preț de răscumpărare 488 520 ἀντιμετρέω antimetreo a măsura (la rndul său) 489 521 ἀντιμισθία antimisthia recompensă, răsplată 490 522 Ἀντιόχεια Antiocheia Antiohia - numele mai multor orașe din Asia dintre care două sunt menționate în Noul Testament (Antiohia Siriei, Antiohia Pisidiei) 491 523 Ἀντιοχεύς Antiocheus antiohian, din Antiohia 492 524 ἀντιπαρέρχομαι antiparerchomai a trece în partea opusă 493 525 Ἀντιπᾶς Antipas Antipa, martir creștin din Pergam 494 526 Ἀντιπατρίς Antipatris (un oraș între Iope și Cezareea din Palestina) 495 527 ἀντιπέρα antipera pe partea opusă 496 528 ἀντιπίπτω antipipto a rezista, a se opune, a se împotrivi 497 529 ἀντιστρατεύομαι antistrateuomai a purta război împotriva 498 530 ἀντιτάσσω antitasso a se împotrivi, a se opune, a se răzvrăti, a rezista 499 531 ἀντίτυπος antitypos copie, reprezentare, imagine, model 500 532 ἀντίχριστος antichristos antichrist |
|
|