Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Generalitati > Generalitati
Răspunde
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #1  
Vechi 09.01.2011, 21:53:28
delia31's Avatar
delia31 delia31 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 17.01.2010
Religia: Ortodox
Mesaje: 1.742
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Danut7 Vezi mesajul
Cum intelegem versetele astea ?



Ma intereseaza mai ales versetul 2..
Versetul 2. Dar pământul era nedeslușit și ne'mplinit ; și întuneric era deasupra genunii; și Duhul lui Dumnezeu Se purta pe deasupra apelor.

Nedeslușit: invizibil sau de-abia vizibil, ca prin abur. Ne'mplinit: ne'ntocmit pe de-a'ntregul; pustiu; gol; deșert, fără viață. Ebraicul tohu-bohu sugerează ideea de haos, materie informă, creată din nimic, dar încă neorganizată, nedeslușită.

Duhul lui Dumnezeu se purta pe deasupra apelor - În limba greacă, același cuvânt, pneuma, înseamnă și „vânt“, și „duh“. Așadar, mișcarea aerului care va face posibilă ivirea pământului; Duhul dătător de viață al lui Dumnezeu.

Versetul 3. Și a zis Dumnezeu: „Să fie lumină!“ Și a fost lumină.

A zis- Rostirea lui Dumnezeu: actul prin care voința Sa devine faptă; participarea cuvântului (Cuvântului) la actul creației

Sa fie Lumina- Activarea luminii necreate a lui Dumnezeu, Cel ce El Însuși este lumină, așa cum lumină este și Cuvântul Său (Logosul) întrupat, Iisus Hristos, vizibilă în momentul schimbării Sale la față . Așadar, nu e vorba de lumina naturală (astrele vor fi create de abia în ziua a patra – vezi versetele 14-19), ci de acea lumină pe care o vor experia mai târziu isihaștii și pe care teologia răsăriteană o va cunoaște îndeosebi prin scrierile Sfântului Grigorie Palama.

Versetul 4. Și a văzut Dumnezeu lumina că e buna (frumoasă) ; și a despărțit Dumnezeu lumina de întuneric.

cuvantul buna - ca adjectiv, kalós înseamnă „frumos“ (vv. 4 și 31); ca adverb, înseamnă „bine“ (vv. 8, 10, 12, 18, 21 și 25). „Lumina frumoasă“ e opțiunea exegetică a Sfântului Vasile cel Mare. „Frumos“ și „bine“, laolaltă, induc ideea de „armonie“.

Vezi biblia tradusa de mitropolitul Bartolomeu Anania. Are vreo 8ooo de note explicative.
http://www.dervent.ro/biblia.php

Last edited by delia31; 09.01.2011 at 21:55:39.
Reply With Quote
  #2  
Vechi 09.01.2011, 22:45:45
Danut7 Danut7 is offline
Banned
 
Data înregistrării: 30.07.2009
Religia: Ortodox
Mesaje: 2.543
Implicit

nu poate fi aici intunericul imaginea absolutului, indefinibilului ? dar atunci ce este adancul? dar apa, singurul element material din tot versetul?
Reply With Quote
  #3  
Vechi 09.01.2011, 23:29:45
Scotsman
Guest
 
Mesaje: n/a
Implicit

Ar fi posibil dar depinde de viziunea interpretativa:,,Traducerea greaca la tohu-wa bohu(se presupune ca inseamna gol,pustiu,neant)lasa sa se inteleaga o materie preexistenta ca la Platon in ,,Timaios".In ,,Intelepciunea lui Solomon" 11:17,text marcat de gandirea elenistica,se spune de altfel ca Dumnezeu a creat lumea dintr-o materie informa.Totusi Parintii Bisericii vor insista asupra principiului creatiei din nimic(ex nihilo)incepand cu Teofil al Antiohiei."

Exista posibilitatea ca elementul apa sa fi fost introdus in text pentru a simboliza stihiile ce ar fi ramas la stadiul haotic si dezlantuit in lipsa ordinii din creatie.Aici intervine o opinie extrem de interesanta,a lui Vasile cel Mare: ,,Duhul lui Dumnezeu(pnevma)inseamna si vant si duh.Fizic ar fi ca miscarea aerului face posibila aparitia pamintului,adica ,,Duhul datator de viata a lui Dumnezeu".

Fara actiunea Duhului apele ar ramine simple stihii>,,Cuvantul ,,se purta"se interpreteaza prin ,,incalzea si dadea viata apelor".Duhul se purta,adica pregatea apele pentru nasterea vietii.Inca din acest text se poate vedea ca nici Duhul Sfant nu este lipsit de de putere creatoare"(Vasile cel Mare,Omilii la Hexaimeron)

Last edited by Scotsman; 09.01.2011 at 23:34:33.
Reply With Quote
  #4  
Vechi 10.01.2011, 03:56:19
delia31's Avatar
delia31 delia31 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 17.01.2010
Religia: Ortodox
Mesaje: 1.742
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Danut7 Vezi mesajul
nu poate fi aici intunericul imaginea absolutului, indefinibilului ? dar atunci ce este adancul? dar apa, singurul element material din tot versetul?
Danut, cred ca starea initiala ante fiat lux nu poate fi supusa descrierii in cuvinte decat prin negatii vagi, indefinibile: „netocmit’’, „gol’’, „adanc intunecos”, „genune” care sa exprime oarecum starea lumii de a nu fi nici fiinta, nici nefiinta, de a fi in afara onticului.

Ca sa vorbeasca despre o lume care inca nu exista, asupra careia nu intervenise inca Logosul Divin (Ratiunea, Cuvantul), autorul biblic s-a folosit de expresii care sugereaza lipsa: nedeslusit, neant, adanc intunecos, ceata, aburul primordial (vaporii de apa), abis= fara fund (a-element privativ, indica lipsa / byssos= fund), a-narhia (a=fara / arkhos=conducator), haos (gr. khaos) = vid, abis.

Limbajul filozofico poetic de factura metafizica incearca exprimarea inexprimabilului si nemaiganditului in termeni care doar induc starea de aproximatie. Vezi in celebrele versuri ale lui Eminescu din Scrisoarea I:
„ la-nceput, pe când ființă nu era, nici neființă”, conjunctia „nici” e specifica exprimarii vidului ontologic si face parte din registrul lingvistic al „a-croniei si al a-topiei cosmice (din afara timpului si spatiului).
In exprimarea „nici fiinta, nici nefiinta” – acest „nici” nu numai ca sugereaza inexistenta creatiei dar o si transfera in afara puterii omenesti de a o concepe: „N-a fost lume pricepută și nici minte s-o priceapă”...
Nu exista nici de-vazutul, nici vazatorul in afara Creatorului: „Dar nici de văzut nu fuse și nici ochi care s-o vază.”

„La-nceput, pe când ființă nu era, nici neființă,
Pe când totul era lipsă de viață și voință,
Când nu s-ascundea nimica, deși tot era ascuns...
Când pătruns de sine însuși odihnea cel nepătruns.
Fu prăpastie? genune? Fu noian întins de apă?
N-a fost lume pricepută și nici minte s-o priceapă,
Căci era un întuneric ca o mare făr-o rază,
Dar nici de văzut nu fuse și nici ochi care s-o vază.
Umbra celor nefăcute nu-ncepuse-a se desface,
Și în sine împăcată stăpânea eterna pace!...
Dar deodat-un punct se mișcă... cel întâi și singur. Iată-l
Cum din chaos face mumă, iară el devine Tatăl!...
Punctu-acela de mișcare, mult mai slab ca boaba spumii,
E stăpânul fără margini peste marginile lumii...
De-atunci negura eternă se desface în fășii,
De atunci răsare lumea, lună, soare și stihii...”
Reply With Quote
Răspunde



Subiecte asemănătoare
Subiect Subiect început de Forum Răspunsuri Ultimele Postari
Spalare pacate prin suferinta sau prin facere de bine spre_rasarit Generalitati 0 09.09.2011 13:09:26