Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Biserica Ortodoxa si alte religii > Secte si culte
Subiect închis
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #1  
Vechi 20.03.2018, 18:02:44
catalin2 catalin2 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 26.12.2007
Locație: Brasov
Religia: Ortodox
Mesaje: 9.706
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Ali Baba Vezi mesajul
in isaia 7.14 termenul folosit este almah, care nu inseamna fecioara/virgina ci tanara femeie matura sexual.
cand citeaza isaia 7.14 matei spune parthenos, care inseamna fecioara/virgina.
pentru mine ar fi suficienta chestia facuta de matei, dar 2000 de ani de crestinism n-au fost suficienti, nici pomeneala.... vezi-l si pe grasul de mai sus.
dar, asa cum am spus, orice cunoscator adevarat al acelor limbi spune acelasi lucru astazi. ma intreb cum de stie grasu' ca ar fi altfel, din moment ce habar n-are cati cunoscatori adevarati de ebraica si greaca veche avem prin tara.
Desi s-ar parea ca cele mai vechi texte ar trebui sa fie cele folosite de evrei, acestia folosesc textele masoretice, realizate in secolul IX. Septuaginta dateaza din secolul III inainte de Hristos, deci inainte de venirea lui Iisus. Iar in Septuaginta traducerea in limba greaca este "fecioara". Apostolii (si Iisus, cred) citau din Septuaginta, deci nu era nicio controversa, doar pentru unii care vor sa creeze false controverse, fiind impotriva crestinismului. Vezi de ce ti-am tot spus ca tu citesti doar unele istorii partizane si eronate, trebuie sa consulti mai multe surse. Manuscrisele de la Marea Moarta au aratat ca Septuaginta e mai exacta decat textele masoretice, folosite de evrei.
Citat:
În prealabil postat de Ali Baba Vezi mesajul
biserica din ierusalim condusa de iacob a fost o realitate, este foarte interesanta istoria ei si nu este ciudat felul in care a disparut din istoria crestinismului fara sa-i influenteze intr-un mod decisiv evolutia? doar este vorba despre prima mare comunitate crestina, doar este vorba despre fratele lui Iisus.
Nu stiu de ce este ciudat ca Biserica din Ierusalim a disparut la un moment dat, cred ca stie toata lumea de ce, nu stiu unde le tot citesti. In anul 70, ca urmare a rascoalei evreilor, Ierusalimul a fost distrus, evreii de acolo au fost omorati sau luati in captivitate. Iar Sfantul Apostol Iacov a fost martirizat de Irod cativa ani inainte.
  #2  
Vechi 21.03.2018, 23:57:12
Ali Baba Ali Baba is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 20.10.2017
Mesaje: 707
Implicit

Citat:
În prealabil postat de catalin2 Vezi mesajul
Desi s-ar parea ca cele mai vechi texte ar trebui sa fie cele folosite de evrei, acestia folosesc textele masoretice, realizate in secolul IX. Septuaginta dateaza din secolul III inainte de Hristos, deci inainte de venirea lui Iisus. Iar in Septuaginta traducerea in limba greaca este "fecioara". Apostolii (si Iisus, cred) citau din Septuaginta, deci nu era nicio controversa, doar pentru unii care vor sa creeze false controverse, fiind impotriva crestinismului. Vezi de ce ti-am tot spus ca tu citesti doar unele istorii partizane si eronate, trebuie sa consulti mai multe surse. Manuscrisele de la Marea Moarta au aratat ca Septuaginta e mai exacta decat textele masoretice, folosite de evrei.

Nu stiu de ce este ciudat ca Biserica din Ierusalim a disparut la un moment dat, cred ca stie toata lumea de ce, nu stiu unde le tot citesti. In anul 70, ca urmare a rascoalei evreilor, Ierusalimul a fost distrus, evreii de acolo au fost omorati sau luati in captivitate. Iar Sfantul Apostol Iacov a fost martirizat de Irod cativa ani inainte.
pai controversa aia a inceput chiar atunci, sunt aproape 2000 de ani, tu ai rezolvat-o in 3 randuri.

nu, s-au refugiat un pic mai la nord si comunitatea respectiva a continuat sa fie cea mai numeroasa inca cateva decenii. crestinii nu au participat la rascoala si nu au suferit din partea romanilor ci din partea evreilor, care i-au acuzat de tradare.
__________________
Dar Duhul spune lămurit că, în vremurile din urmă, unii se vor lepăda de credință, ca să se alipească de duhuri înșelătoare și de învățăturile dracilor, abătuți de fățărnicia unor oameni care vorbesc minciuni, însemnați cu fierul roșu în însuși cugetul lor. Ei opresc căsătoria și întrebuințarea bucatelor pe care Dumnezeu le-a făcut ca să fie luate cu mulțumiri de către cei ce cred și cunosc adevărul.
  #3  
Vechi 22.03.2018, 16:18:19
catalin2 catalin2 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 26.12.2007
Locație: Brasov
Religia: Ortodox
Mesaje: 9.706
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Ali Baba Vezi mesajul
pai controversa aia a inceput chiar atunci, sunt aproape 2000 de ani, tu ai rezolvat-o in 3 randuri.

nu, s-au refugiat un pic mai la nord si comunitatea respectiva a continuat sa fie cea mai numeroasa inca cateva decenii. crestinii nu au participat la rascoala si nu au suferit din partea romanilor ci din partea evreilor, care i-au acuzat de tradare.
Nu am avut ce controversa sa rezolv din moment ce ti-am spus ca nu exista nicio controversa, am rezolvat doar dilema ta. De fapt ai rezolvat-o singur fara sa iti dai seama, pentru ca ai scris in mesajul tau: "in isaia 7.14 termenul folosit este almah, care nu inseamna fecioara/virgina ci tanara femeie matura sexual.
cand citeaza isaia 7.14 matei spune parthenos, care inseamna fecioara/virgina."
Tu nu stiai, probabil, ca acel cuvant e din Septuaginta, scrisa cu aroape trei secole inainte de Hristos, credeai ca doar Sfantul Matei a tradus asa. Dar nici cuvantul evreiesc nu e ambiguu. Evreii aveau un vocabular limitat, de aceea un cuvant putea avea mai multe intelesuri. Cuvantul "almah" insemna adolescenta necasatorita, apta pentru casatorie. In acea vreme fetele necasatorite erau fecioare, pentru ca asa spunea Legea, cele gasite vinovate de acest pacate erau lapidate. Ne raportam la ce insemna fata necasatorita in acele timpuri, si nu in timpurile noastre. Deci cuvantul se refera la fete fecioare.
Legat de controversa, aceasta nu era in cadrul crestinismului, cum ai inteles tu, ci fusese lansata de evrei carora nu le convenea ceea ce spun crestinii. Deci tu sustii ce spuneau cei ce erau impotriva crestinismului.
  #4  
Vechi 22.03.2018, 21:52:00
Ali Baba Ali Baba is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 20.10.2017
Mesaje: 707
Implicit

Citat:
În prealabil postat de catalin2 Vezi mesajul
Nu am avut ce controversa sa rezolv din moment ce ti-am spus ca nu exista nicio controversa, am rezolvat doar dilema ta. De fapt ai rezolvat-o singur fara sa iti dai seama, pentru ca ai scris in mesajul tau: "in isaia 7.14 termenul folosit este almah, care nu inseamna fecioara/virgina ci tanara femeie matura sexual.
cand citeaza isaia 7.14 matei spune parthenos, care inseamna fecioara/virgina."
Tu nu stiai, probabil, ca acel cuvant e din Septuaginta, scrisa cu aroape trei secole inainte de Hristos, credeai ca doar Sfantul Matei a tradus asa. Dar nici cuvantul evreiesc nu e ambiguu. Evreii aveau un vocabular limitat, de aceea un cuvant putea avea mai multe intelesuri. Cuvantul "almah" insemna adolescenta necasatorita, apta pentru casatorie. In acea vreme fetele necasatorite erau fecioare, pentru ca asa spunea Legea, cele gasite vinovate de acest pacate erau lapidate. Ne raportam la ce insemna fata necasatorita in acele timpuri, si nu in timpurile noastre. Deci cuvantul se refera la fete fecioare.
Legat de controversa, aceasta nu era in cadrul crestinismului, cum ai inteles tu, ci fusese lansata de evrei carora nu le convenea ceea ce spun crestinii. Deci tu sustii ce spuneau cei ce erau impotriva crestinismului.
almah inseamna tanara femeie, pentru celelalte posibilitati evreii folosesc alte cuvinte.

daca ai citit linkul lui pt ai inteles, probabil, ca este o controversa importanta chiar si astazi, dupa doua milenii, deci nu se poate deslusi in cateva randuri sau in cateva tomuri, eu cred ca nu se poate deslusi deloc.
__________________
Dar Duhul spune lămurit că, în vremurile din urmă, unii se vor lepăda de credință, ca să se alipească de duhuri înșelătoare și de învățăturile dracilor, abătuți de fățărnicia unor oameni care vorbesc minciuni, însemnați cu fierul roșu în însuși cugetul lor. Ei opresc căsătoria și întrebuințarea bucatelor pe care Dumnezeu le-a făcut ca să fie luate cu mulțumiri de către cei ce cred și cunosc adevărul.
  #5  
Vechi 24.03.2018, 00:27:16
catalin2 catalin2 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 26.12.2007
Locație: Brasov
Religia: Ortodox
Mesaje: 9.706
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Ali Baba Vezi mesajul
almah inseamna tanara femeie, pentru celelalte posibilitati evreii folosesc alte cuvinte.

daca ai citit linkul lui pt ai inteles, probabil, ca este o controversa importanta chiar si astazi, dupa doua milenii, deci nu se poate deslusi in cateva randuri sau in cateva tomuri, eu cred ca nu se poate deslusi deloc.
Ceea ce spui tu afirma doar evreii, care nu sunt obiectivi, ei incercand sa contracareze ceea ce spun crestinii. Septuaginta a fost tradusa de invatatii evrei din acea perioada, care nu aveau interesul sa fie subiectivi, ca evreii de dupa aparitia crestinismului. Iar acestia au tradus cuvantul "almah" prin "fecioara". Mai mult, cercetatorii crestini arata ca acel cuvant desemneaza cel mai bine o fecioara, limba ebraica neavand un cuvant numai pentru fecioara. Explicatiile le gasim aici: https://ro.wikipedia.org/wiki/Almah
"Almah (עלמה) la plural: alamot (עלמות) este un substantiv de genul feminin din ebraică, referitor la o fată care a ajuns la pubertate dar se află încă sub protecția familiei sale; este o tânără fată nubilă."

"Mulți apologeți creștini răspund că de-a lungul Vechiului Testament, cu fiecare ocazie cu care o fată este descrisă drept almah, ea este o fată care nu a cunoscut un bărbat și care nu a făcut sex. Mai mult, cuvântul bethulah este uneori folosit pentru a descrie femei care nu sunt virgine (Ioel 1:8 și Estera 2:8-17), și în cel puțin două cazuri (Geneza 24:16 și Judecatori 21:12) o frază adițională explică faptul că bethulah „nu a cunoscut bărbat”. Prin urmare, susțin ei, almah se referă la virgine mai bine decât o face bethulah. Cel mai important, savanții evrei care au tradus și compilat scripturile evreiești (Tora mai întâi și apoi Profeții și Scrierile) într-o versiune grecească a Vechiului Testament, au tradus almah din Isaia 7:14 drept parthenos, care înseamnă aproape întotdeauna „virgină”"
  #6  
Vechi 27.03.2018, 11:52:53
Ali Baba Ali Baba is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 20.10.2017
Mesaje: 707
Implicit

Citat:
În prealabil postat de catalin2 Vezi mesajul
Ceea ce spui tu afirma doar evreii, care nu sunt obiectivi, ei incercand sa contracareze ceea ce spun crestinii. Septuaginta a fost tradusa de invatatii evrei din acea perioada, care nu aveau interesul sa fie subiectivi, ca evreii de dupa aparitia crestinismului. Iar acestia au tradus cuvantul "almah" prin "fecioara". Mai mult, cercetatorii crestini arata ca acel cuvant desemneaza cel mai bine o fecioara, limba ebraica neavand un cuvant numai pentru fecioara. Explicatiile le gasim aici: https://ro.wikipedia.org/wiki/Almah
"Almah (ŚąŚœŚžŚ”) la plural: alamot (ŚąŚœŚžŚ•ŚȘ) este un substantiv de genul feminin din ebraică, referitor la o fată care a ajuns la pubertate dar se află încă sub protecția familiei sale; este o tânără fată nubilă."

"Mulți apologeți creștini răspund că de-a lungul Vechiului Testament, cu fiecare ocazie cu care o fată este descrisă drept almah, ea este o fată care nu a cunoscut un bărbat și care nu a făcut sex. Mai mult, cuvântul bethulah este uneori folosit pentru a descrie femei care nu sunt virgine (Ioel 1:8 și Estera 2:8-17), și în cel puțin două cazuri (Geneza 24:16 și Judecatori 21:12) o frază adițională explică faptul că bethulah „nu a cunoscut bărbat”. Prin urmare, susțin ei, almah se referă la virgine mai bine decât o face bethulah. Cel mai important, savanții evrei care au tradus și compilat scripturile evreiești (Tora mai întâi și apoi Profeții și Scrierile) într-o versiune grecească a Vechiului Testament, au tradus almah din Isaia 7:14 drept parthenos, care înseamnă aproape întotdeauna „virgină”"
problema e ca betulah(virgina) este folosit de multe ori, deci nu era nevoie sa se foloseasca almah, asta inseamna ca almah insemna altceva. eu am amintit de asta contextual, scrisesem despre biserica din ierusalim condusa de iacob, care nu pomeneau nimic despre fecioria mariei, lucru important atat timp cat era condusa de fratele lui Iisus.

cataline, tu trebuie sa te eliberezi de o prejudecata romaneasca, natiunile mari, cu istorii complexe si complicate, au si un spirit autocritic, scrierile lor sunt de cele mai multe ori obiective. chiar daca nu ar fi asa, nu poti sa privesti astfel de documente ca fiind interesate din start, trebuie sa pornesti de la ideea ca sunt obiective.

ps.si poate-i spui si zburatorului ca totul porneste de la fecioara, scria fecioara sau tanara femeie?!?

ps2.incredibil cu cata usurinta vorbesc unii despre primii crestini!!! este o chestiune aproape comuna tuturor mirenilor romani, cu exceptia celor care privesc din perspectiva istorica. in loc sa se aplece cu recunostinta si dragoste catre ei acesti asa zisi crestini de astazi nu ezita sa-i ponegreasca si sa-i minimizeze, mie mi se pare stupefianta atitudinea asta.
__________________
Dar Duhul spune lămurit că, în vremurile din urmă, unii se vor lepăda de credință, ca să se alipească de duhuri înșelătoare și de învățăturile dracilor, abătuți de fățărnicia unor oameni care vorbesc minciuni, însemnați cu fierul roșu în însuși cugetul lor. Ei opresc căsătoria și întrebuințarea bucatelor pe care Dumnezeu le-a făcut ca să fie luate cu mulțumiri de către cei ce cred și cunosc adevărul.

Last edited by Ali Baba; 27.03.2018 at 12:30:17.
  #7  
Vechi 28.03.2018, 17:27:41
catalin2 catalin2 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 26.12.2007
Locație: Brasov
Religia: Ortodox
Mesaje: 9.706
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Ali Baba Vezi mesajul
problema e ca betulah(virgina) este folosit de multe ori, deci nu era nevoie sa se foloseasca almah, asta inseamna ca almah insemna altceva.
Asa cum arata studiile facute, betulah nu inseamna explicit virgina, ci o femeie tanara necasatorita. Se refera mai mult la statutul social, in timp ce almah se refera mai mult la starea biologica, o fata tanara, fecioara. De aceea almah reda mai bine fecioria, fiind folosit in Sfanta Scriptura numai pentru fete virgine si necasatorite. In timp ce la betulah in patru cazuri se poate interpreta si altfel. http://www.studytoanswer.net/doctrine/almah.html Oricum, invatatii evrei au tradus ambii termeni prin "fecioara", aratand ca sunt cuvinte care inseamna aproximativ acelasi lucru.
Citat:
În prealabil postat de Ali Baba Vezi mesajul
eu am amintit de asta contextual, scrisesem despre biserica din ierusalim condusa de iacob, care nu pomeneau nimic despre fecioria mariei, lucru important atat timp cat era condusa de fratele lui Iisus.
Asta e o obiectie fara niciun sens, spusa doar ca sa se gaseasca un argument. Banuiesc ca se refera la Epistola Sfantului Apostol Iacov, care nu este un rezumat al invataturii crestine, un catehism. Epistola este o scrisoare cu indemnuri si sfaturi pentru crestini, nu scrie acolo majoritatea invataturii crestine, nu doar despre Sfanta Fecioara. Nu cred ca se putea da un argument mai slab decat asta.
Citat:
În prealabil postat de Ali Baba Vezi mesajul
cataline, tu trebuie sa te eliberezi de o prejudecata romaneasca, natiunile mari, cu istorii complexe si complicate, au si un spirit autocritic, scrierile lor sunt de cele mai multe ori obiective. chiar daca nu ar fi asa, nu poti sa privesti astfel de documente ca fiind interesate din start, trebuie sa pornesti de la ideea ca sunt obiective.
Tu presupui, in mod gresit, ca tot ce scrie cineva e obiectiv, afara de ce spun ortodocsii (sau cei din alte culte, daca ne referim la crestinism, in acest caz). Aici singurii care contesta sunt evreii si scriitorii atei, pana si martorii recunosc nasterea din Fecioara. Acestia au un motiv pentru care vor sa scrie aletceva decat adevarul, dar tu nu-ti dai seama, desi esti o persoana inteligenta. Am vazut o analiza critica a afirmatiilor din Zeitgeist care, desi pare o lucrare bine scrisa pentru cineva care nu are foarte multe cunostinte, este plina de neadevaruri si scoateri din context. Cine se ia dupa astfel de surse se insala complet, desi crede ca sunt surse adevarate si bine documentate. Si scria acolo ca in secolul XIX a aparut propagarea informatiilor false, din dorinta ziaristilor de a-si vinde ziarele. Chiar si Caragiale se pare ca a scris astfel de informatii in ziarul unde scria, ca romanii au cucerit o cetate turceasca in timpul razboiului de independenta, cititorii luand cu asalt apoi redactia, din cauza minciunii. In concluzie, multi dau argumente si informatii false, in special pentru a argumenta ceea ce ei vor sa arate, chair daca e ceva fals. De aceea trebuie sa verifici informatiile, nu sa pornesti din start de la ideea ca sunt obiective, adica sa-i crezi pe cuvant, cum spui tu.
Citat:
În prealabil postat de Ali Baba Vezi mesajul
ps2.incredibil cu cata usurinta vorbesc unii despre primii crestini!!! este o chestiune aproape comuna tuturor mirenilor romani, cu exceptia celor care privesc din perspectiva istorica. in loc sa se aplece cu recunostinta si dragoste catre ei acesti asa zisi crestini de astazi nu ezita sa-i ponegreasca si sa-i minimizeze, mie mi se pare stupefianta atitudinea asta.
Nu stiu la ce te referi. Si nu am vazut sa-i ponegreasca cineva pe primii crestini.
  #8  
Vechi 22.03.2018, 23:44:32
flying's Avatar
flying flying is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 09.03.2010
Locație: MIGREZ PRIN DIFERITE LOCURI ALE INIMII IN CAUTAREA LUI DUMNEZEU
Religia: Ortodox
Mesaje: 867
Arrow

Citat:
În prealabil postat de catalin2 Vezi mesajul
Nu am avut ce controversa sa rezolv din moment ce ti-am spus ca nu exista nicio controversa, am rezolvat doar dilema ta. De fapt ai rezolvat-o singur fara sa iti dai seama, pentru ca ai scris in mesajul tau: "in isaia 7.14 termenul folosit este almah, care nu inseamna fecioara/virgina ci tanara femeie matura sexual.
cand citeaza isaia 7.14 matei spune parthenos, care inseamna fecioara/virgina."
Tu nu stiai, probabil, ca acel cuvant e din Septuaginta, scrisa cu aroape trei secole inainte de Hristos, credeai ca doar Sfantul Matei a tradus asa. Dar nici cuvantul evreiesc nu e ambiguu. Evreii aveau un vocabular limitat, de aceea un cuvant putea avea mai multe intelesuri. Cuvantul "almah" insemna adolescenta necasatorita, apta pentru casatorie. In acea vreme fetele necasatorite erau fecioare, pentru ca asa spunea Legea, cele gasite vinovate de acest pacate erau lapidate. Ne raportam la ce insemna fata necasatorita in acele timpuri, si nu in timpurile noastre. Deci cuvantul se refera la fete fecioare.
Legat de controversa, aceasta nu era in cadrul crestinismului, cum ai inteles tu, ci fusese lansata de evrei carora nu le convenea ceea ce spun crestinii. Deci tu sustii ce spuneau cei ce erau impotriva crestinismului.
Ali Babu nu a invatat literele si tu ii explici cum se formeaza frazele?

"Pentru aceasta Domnul meu vă va da un semn: Iată, Fecioara va lua în pântece și va naște fiu și vor chema numele lui Emanuel."

"Femeia" va lua in pantece nu e nici un semn,e normalitate,dar cand Fecioara va lua in pantece asta da, e semn de la Dumnezeu...

__________________
https://youtu.be/mvZARLkQmLk
Subiect închis



Subiecte asemănătoare
Subiect Subiect început de Forum Răspunsuri Ultimele Postari
Miscarea Legionara anonim97 Generalitati 366 26.08.2013 14:58:23
Miscarea Sfantului Graal alexandra28again Generalitati 4 16.07.2008 20:40:13