![]() |
![]() |
|
|
#1
|
||||
|
||||
![]() Citat:
pune si Septuaginta in original |
#2
|
||||
|
||||
![]()
καὶ ἔπλασεν ὁ θεὸς τὸν ἄνθρωπον χοῦν ἀπὸ τῆς γῆς καὶ ἐνεφύσησεν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ πνοὴν ζωῆς καὶ ἐγένετο ὁ ἄνθρωπος εἰς ψυχὴν ζῶσαν
__________________
Nick-ul (CXXVIII), reprezintă a 128-a șansă acordată forumului ortodox de a dovedi că este și creștin. Adică dovedind toleranță chiar când opiniile sunt în dezacord. În definitiv e un forum de discuții, nu un zid la care sunt executați oamenii pentru ideile lor. |
#3
|
||||
|
||||
![]() Citat:
Bun, si acum, prin metoda comparativa, ar trebui sa ne arati ca ceea ce scrie in textul ebraic concorda cu Septuaginta, referitor la ideea de rezultanta, pe care o afirmi. N-ai gasit si transliterat? „kai eplasen o Theos ton anthrōpon choun apo tēs gēs kai enephusēsen eis to prosōpon autou pnoēn zōēs kai egeneto o anthrōpos eis psuchēn zōsan”. |
#4
|
||||
|
||||
![]()
Logic, ar trebui demonstrat invers: că textul din Septuaginta concordă cu originalul ebraic. Dar stai liniștită, ambele texte concordă. Omul (trupul) a primit suflare de viață și a devenit (s-a transformat) un suflet viu. Nu scrie că ar fi primit un ”suflet” și s-a transformat în nu știu mai ce...
__________________
Nick-ul (CXXVIII), reprezintă a 128-a șansă acordată forumului ortodox de a dovedi că este și creștin. Adică dovedind toleranță chiar când opiniile sunt în dezacord. În definitiv e un forum de discuții, nu un zid la care sunt executați oamenii pentru ideile lor. |
#5
|
||||
|
||||
![]()
Septuaginta și textul ebraic, spun același lucru:
"Atunci, luând Domnul Dumnezeu țărână din pământ, a făcut pe om și a suflat în fața lui suflare de viață și s-a făcut omul suflet viu/ființă vie" - Facere 2, 7. Septuaginta = suflet viu. Textul masoretic/Vulgata = ființă vie. Textul Masoretic/Vulgata: "și s-a făcut omul ființă vie". "S-a făcut": a devenit; a trecut în alt mod de existență (provenită din nemuritorul Dumnezeu). Septuaginta: "și s-a făcut omul întru suflet viu" (eis psyhin zoosan) care poate fi tradus și: întru suflet care trăiește (din Dumnezeu), adică suflet nemuritor. Sufletul omului (altceva decât "Viața" - Hristos) s-a născut din suflarea lui Dumnezeu (cum vedem la Facere 2, 7) și l-a învăluit (l-a îmbrăcat) pe omul de lut, (trupul fără suflet nemuritor) odată cu acesta (cu sufletul) dar și cu tendința omului de-a fi "absorbit": particula eis de mai sus, înseamnă și "întru" (înlăuntru) și mai înseamnă și spre (către, direcție, scop)-. S-a tradus cu eis, tocmai pentru a arăta complexitatea sufletului dat de Dumnezeu, omului. La I Paralipomena 12, 18 spune că Duhul Sfânt "l-a îmbrăcat" pe Amasai, care a rostit o profeție și tot astfel pe Ghedeon (Judecători 6, 34). Acest endyo înseamnă "a îmbrăca" cu sensul de a lua complet în stăpânire, sau "a se îmbrăca" - a intra în posesia cuiva sau a ceva. În acest sens duhovnicesc, "endyo", îl va folosi și Pavel, în Romani 13, 14: "...îmbrăcați-vă în Domnul Iisus Hristos", în Galateni 3, 27: "...în Hristos v-ați îmbrăcat" și în Coloseni 3, 12: "...îmbrăcați-vă cu simțăminte de-ndurare, de bunătate...". Așadar, omul nu e doar o ființă vie, asemenea tuturor celorlalte creaturi/animale, că peste nimeni Dumnezeu, nu a mai suflat din nemurirea Lui, ci omul este trup cu suflet viu și nemuritor, fiindcă Dumnezeu este viu și nemuritor, care a suflat peste om, sufletul nemuritor; suflet nemuritor care aparține celor două lumi: materială (văzută, temporală, după căderea în păcat) și spirituală/duhovnicească (nevăzută, infinită și veșnică, precum Universul, în Împărăția Cerurilor). Având un caracter antonimic, (în același timp exterior și interior trupului), el, sufletul, prin faptul că e nemuritor, este apt și capabil și pentru experiențe mistice: extaz și entaz.
__________________
Noul Testament ortodox e manualul normalității. Să citim zilnic din el, din Patristică, Dogmatică, Sfintele Canoane, cărți de la Sfinți ortodocși, nu de alte culte, ptr. a avea viață sfântă. În erezii nu e Duhul Sfânt, Har, Taine, Mântuire.
Dorim unirea tuturor în Sfânta Biserică fără ereziile lor. Hristos/Biserica/Creștinismul este și va fi ecumenic nu eretic-ecumenist, deschis la dialog și vindecare ptr. orice boală până la Parusie. Iubim toată Creația. Sunt 9 Sf. Sinoade Ecumenice. Biblia Last edited by Igor_Paslusnik; 25.03.2015 at 09:55:07. |
#6
|
|||
|
|||
![]()
Foarte bine demonstrat, Igor!
|
#7
|
||||
|
||||
![]() Citat:
|
#8
|
||||
|
||||
![]() Citat:
Si de ce zici asta? Esti nelinistit de vreo disonanta intre cele doua versiuni? Nu poti demonstra si pe textul Septuagintei, mai vechi cu 12-13 secole decat cel masoretic in ebraica, ecuatia adventista ca trup +suflare = un suflet? Unde apare in Septuaginta articolul nehotarat “un” in Geneza 2,7? Sau substantivul suflet, fara nici un fel de articol nehotarat? |
#9
|
||||
|
||||
![]()
Delia, bună observația, ești persoana mea preferată din forum din punct de vedere dogmatic, bun venit, mă bucur că ești aici :)
__________________
Noul Testament ortodox e manualul normalității. Să citim zilnic din el, din Patristică, Dogmatică, Sfintele Canoane, cărți de la Sfinți ortodocși, nu de alte culte, ptr. a avea viață sfântă. În erezii nu e Duhul Sfânt, Har, Taine, Mântuire.
Dorim unirea tuturor în Sfânta Biserică fără ereziile lor. Hristos/Biserica/Creștinismul este și va fi ecumenic nu eretic-ecumenist, deschis la dialog și vindecare ptr. orice boală până la Parusie. Iubim toată Creația. Sunt 9 Sf. Sinoade Ecumenice. Biblia Last edited by Igor_Paslusnik; 26.03.2015 at 14:27:36. |
#10
|
||||
|
||||
![]() Citat:
Am intrat iar pe aici, ca prea isi ia avant si poate il cred unii pe bune.. Da'parca ziceai nu demult ca n-am citit nici 5 pagini din Sf.Ioan Damschin, cum de ti-s preferata? |
|