Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Viata monahala > Calugarul
Răspunde
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #1  
Vechi 25.05.2009, 02:35:51
AlinB AlinB is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 29.01.2007
Religia: Ortodox
Mesaje: 20.025
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Anca-Miha Vezi mesajul
Multumesc, Fani pentru citate.
Fiind in englez, parca nu recunosc stilul de adresare al Sf. Ioan Gura de Aur, care parca ti se adreseaza chiar tie, cand citesti cele scrise de el; ori in textul respectiv se vorbeste foarte in general. dar aceasta e numai impresia mea. Voi cauta si in romana citatele respective.
Cele citate de tine au mai degraba un stil vestic, nu ortodox. Iarasi, parerea mea; poate ma insel.

Probabil n-ai citit nici o lucrare Patristica in engleza..de asta nu intelegi diferenta :))
Nu intamplator traducerile necesita mai mult decat "google translate" ele sunt si adaptari.

Roaga pe Fani sa-ti dea sursa exacta a traduceriilor (banuiesc care este) si ai sa gasesti acolo si lucrari ale Sf. Ioan Gura de Aur traduse in engleza si care le avem traduse si in romana.
Fa o comparatie.

Sau, si mai simplu (gasesti si singura) o Biblie in engleza cu cea in romana..

Sau e de a ajuns sa compari Biblia Sinodala cu traducerea IPS. Anania si ai sa vezi de ce traducerea estea pana la urma o arta..
Reply With Quote
  #2  
Vechi 25.05.2009, 14:39:06
Fani71 Fani71 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 15.04.2009
Locație: Bruxelles
Religia: Ortodox
Mesaje: 4.666
Implicit

Citat:
În prealabil postat de AlinB Vezi mesajul
Probabil n-ai citit nici o lucrare Patristica in engleza..de asta nu intelegi diferenta :))
Nu intamplator traducerile necesita mai mult decat "google translate" ele sunt si adaptari.

Roaga pe Fani sa-ti dea sursa exacta a traduceriilor (banuiesc care este) si ai sa gasesti acolo si lucrari ale Sf. Ioan Gura de Aur traduse in engleza si care le avem traduse si in romana.
Fa o comparatie.

Sau, si mai simplu (gasesti si singura) o Biblie in engleza cu cea in romana..

Sau e de a ajuns sa compari Biblia Sinodala cu traducerea IPS. Anania si ai sa vezi de ce traducerea estea pana la urma o arta..
Sursa este o carte despre diactonitele in Biserica primara:
Kiriaki Karidoijamen Fitzgerald: Women Deacons in the Orthodox Church: called to Holiness ans Ministry, Brookline, Mass: Holy Cross Orthg. Pr., 1998.

Nu am cartea, mi-a copiat o prietena capitolul care continea si aceste citate.

Insa se pot gasi pe internet imense resurse din Sfintii parinti in engleza. Daca vreti va pot da cateva linkuri.

Raman datoare cu citate despre altele, ca nu am timp zilele astea.
Reply With Quote
  #3  
Vechi 25.05.2009, 14:44:21
AlinB AlinB is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 29.01.2007
Religia: Ortodox
Mesaje: 20.025
Implicit

Christian Classics Ethereal Library
http://www.ccel.org/fathers.html
Reply With Quote
Răspunde



Subiecte asemănătoare
Subiect Subiect început de Forum Răspunsuri Ultimele Postari
De ce este condusa BOR de calugari idealist Biserica Ortodoxa Romana 296 07.12.2017 20:53:05
Imaginea ideala a femeii laice in biserica sophia Tinuta in Biserica 55 22.01.2012 06:11:46
Lasata secului pentru Postul Sfintei Marii mena2376 Intrebari utilizatori 0 01.08.2011 15:08:15
imbracamintea la calugari gheorghie Generalitati 12 09.09.2010 14:30:20