Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Sfanta Scriptura > Despre Sfanta Scriptura
Răspunde
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #1  
Vechi 17.01.2022, 13:39:19
CrestinismAntic CrestinismAntic is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 16.02.2019
Locație: Timisoara - Deva
Religia: Ortodox
Mesaje: 228
Implicit

Nu se poate citi ? E prea greu ? PE bune, chiar crezi ca poate citi cineva chestia aia ?

Citat:
În prealabil postat de gpalama Vezi mesajul
Pai degeaba traduci daca nu le pui pe un rand
Noul Testament GREACA-română este prezentat pentru cei care sunt interesati de traducerea unor TERMENI sau versete din greaca veche KOINE in română si pentru DIFERENTELE intre cele mai vechi manuscrise Noul Testament in greaca.

O sa prezint o varianta cu multe informatii din enciclopedii Noul Testament FARA textul in greaca (din martie).
Reply With Quote
  #2  
Vechi 18.01.2022, 11:42:54
gpalama's Avatar
gpalama gpalama is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 14.02.2010
Religia: Ortodox
Mesaje: 2.273
Implicit

Pai si daca pui pe cateva randuri si daca pui si traducerea din biblia BOR si traducerea ta, comparativ, nu crezi ca ajuta si mai mult?


Te doare sa pui comparativ pentru lizibilitate?

Adica ti se pare ca acum este lizibil? Sau cum crezi tu ca se poate citi un text atat de mare... ?


Hai sa fim putin seriosi.
Reply With Quote
  #3  
Vechi 18.01.2022, 14:29:55
CrestinismAntic CrestinismAntic is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 16.02.2019
Locație: Timisoara - Deva
Religia: Ortodox
Mesaje: 228
Implicit

Citat:
În prealabil postat de gpalama Vezi mesajul
Pai si daca pui pe cateva randuri si daca pui si traducerea din biblia BOR si traducerea ta, comparativ, nu crezi ca ajuta si mai mult?
Pentru CELELALTE traduceri Noul Testament in română va recomand
Muzeul Bibliei in română -link:
http://muzeulbibliei.blogspot.com/
Reply With Quote
Răspunde

Thread Tools
Moduri de afișare