Citat:
În prealabil postat de Danut7
Epistola catre Evrei nu te ajuta deloc.
7.Dumnezeu hotărăște din nou o zi, astăzi rostind prin gura lui David, după atâta vreme, precum s-a zis mai sus: "Dacă veți auzi astăzi glasul Lui, nu învârtoșați inimile voastre".
8.Căci dacă Iosua le-ar fi adus odihnă, Dumnezeu n-ar mai fi vorbit, după acestea, de o altă zi.
|
Felicitari Danut. Ai facut un pas mic. Ai renuntat la traducerea falsificata a versetului din Evrei 4:8 (de data asta postat o traducere corecta - fara acea adaugire de la sfarsitul versetului).
Mai trebuie sa faci un pas. Sa intelegi acest verset. Ce fel de odihna nu au avut evreii lui Iosua (cel care i-a condus in tara fagaduita)? Nici intr-un caz sa nu te gandesti la odihna de ziua a saptea, pentru ca de asta au avut parte inca de la iesirea din Egipt. Ce fel de odihna au ratat evreii condusi de Iosua, odihna de care putem avea noi parte?
Citat:
În prealabil postat de Danut7
9.Asadar, s-a lăsat o sărbătoare a odihnei(Sabatului) poporului lui Dumnezeu.
|
Aici nu ai facut nici un progres. Te complaci in falsul acesta grosolan. Iti dau alte variante (ortodoxe) ale acestui verset:
"Iata dara au ramas serbarea sambetei narodului lui Dumnezeu." - Biblia de la Bucuresti, 1688.
"Deci dar ramane inca repaus de sambeta pentru poporul lui Dumnezeu." - Biblia Nitzulescu, 1905