View Single Post
  #136  
Vechi 15.08.2015, 22:13:32
bluester's Avatar
bluester bluester is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 04.01.2012
Locație: Constanta
Religia: Ortodox
Mesaje: 519
Implicit

Citat:
În prealabil postat de abaaaabbbb63 Vezi mesajul
Perfect! Exact ce voiam sa abordez!

Pot sa intreb de ce?
Pentru ca a fost tradusa gresit (in mod intentionat pentru a pune in valoare ideile neoprotestante si de a denigra invatatura Bisericii)
Nu stau sa insir toate deformarile, dar o sa dau un exemplu care mi se pare a fi cel mai bun:

2 Tesaloniceni 2,15

Biblia Institutului Biblic si de Misiune Ortodoxa :
Deci, dar, fraților, stați neclintiți și țineți predaniile pe care le-ați învățat, fie prin cuvânt, fie prin epistola noastră. (predanie=traditie)

Biblia Vulgata
Itaque, fratres, state et tenete traditiones, quas didicistis sive per sermonem sive per epistulam nostram.

Biblia versiunea King James
Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.

Cartea lui Cornilescu
Așadar, fraților, rămâneți tari și țineți învățăturile pe care le-ați primit fie prin viu grai, fie prin epistola noastră.

Iata cum, folosiundu-se de acest verset, pastorii neoprotestanti deformeaza realitatea, negand existenta Sfintei Traditii a Bisericii.
Reply With Quote