View Single Post
  #23  
Vechi 31.01.2024, 21:46:11
Iorest Iorest is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 04.08.2016
Religia: Ortodox
Mesaje: 3.082
Implicit

Citat:
În prealabil postat de RappY Vezi mesajul
Dacă nu mă înșel noi suntem cam singura jurisdicție unde se slujește într-o limbă modernă. Din ce-am înțeles, în cele mai multe biserici grecești se slujește în greaca veche (nu vorbesc de cele din America), în bisericile rusești și ucrainene în slavona veche, în bisericile bulgare oare tot în slavona veche? În Serbia am auzit că ar fi curente de traducere dar în general tot în slavona veche. În Georgia nu știu sigur.
Eu nu îl văd neapărat ca pe un câștig, oricum oamenii spun că se plictisesc la slujbă, sau că limbajul e arhaic pe alocuri.
Mare parte din Patrologia veche e scrisă în vetero-greacă și știu că Theodoros Zisis era unul dintre specialiștii pe patristică și omul citea direct la sursă, direct în original, avea altă înțelegere a lucrurilor.

Poate limbajul modern nu poate cuprinde toate subtilitățile teologice vorbite în greaca veche, la fel și în islam am înțeles că traducerile în limbi de circulație nu sunt chiar sută la sută precise, cine știe arabă veche învață la sursă.
__________________
„Că s-a întărit mila Lui peste noi și adevărul Domnului rămâne în veac.” Ps.116, v.2.
Reply With Quote