View Single Post
  #7  
Vechi 28.04.2026, 12:04:17
Seraphim7 Seraphim7 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 13.12.2009
Mesaje: 1.621
Implicit

Legat de Rugăciunea Tatăl Nostru,și de versiunile fiecărei traducere a acestuia.

N-am putut să nu “investighez” puțin și ce am descoperit nu-i prea pe placul tuturor.

Nu vreau să “smintesc” iar, însă până la urmă trebuie să înțelegem,de ce ,nu doar să ne plafonăm in confort.

“Tatăl Nostru” apare doar Matei și în Luca,în celelalte două, adică Marcu și Ioan nu este menționat deloc.

Versiunile din Matei și din Luca sunt destul de diferite, adică nu sunt 1 la 1.

Ceea ce creștinii folosesc este de obicei varianta din Matei.

Evanghelia după Matei însă a fost singura scrisă în aramaică, adică limba vorbită de Iisus, deși noi avem doar reconstrucții in greaca koine.

Practic Matei ar fi scris Tatăl Nostru direct din gura lui Iisus,direct in limba lui Iisus!

Însă hai să vedem standardul sau cea mai fidelă traducere pe care am găsit-o , comparând cu textele originale.

Repet,nu că aș fi eu “lingvist” sau cunoscător, însă pur și simplu am folosit instrumente de traducere pe care oricine le poate folosi.

La fel și variantele originale se găsesc pe internet și orice vrei se găsește, așa că oricine poate verifica.

Singura variantă de traducere,cea mai corectă și fidelă cu originalul,pe care nu o folosesc in mod uzual,dar de fiecare dată mi-a demonstrat că “nu minte” este , SURPRINZĂTOR, varianta de traducere a BISERICII CATOLICE.

Și vă arăt imediat de ce:

Tatăl Nostru, versiunea MATEI -Traducerea Bisericii Catolice

Matei 6:9-13 VBRC2020
[9] Voi deci așa să vă rugați: «Tatăl nostru, care ești în ceruri, sfințească-se numele tău! [10] Vie împărăția ta! Facă-se voia ta, precum în cer, așa și pe pământ! [11] Pâinea noastră cea de toate zilele dă-ne-o nouă astăzi [12] și ne iartă nouă greșelile noastre precum și noi iertăm greșiților noștri! [13] Și nu ne duce pe noi în ispită, ci ne mântuiește de Cel Rău!».

Tatăl Nostru, versiunea LUCA - Traducerea Bisericii Catolice


Luca 11:2-4 VBRC2020
[2] Atunci le-a zis: „Când vă rugați, spuneți: «Tată, sfințească-se numele tău, vie împărăția ta! [3] Dă-ne nouă în fiecare zi pâinea cea de toate zilele [4] și iartă-ne păcatele noastre pentru că și noi iertăm oricui ne greșește; și nu ne duce în ispită!»”.

In versiunile traducerilor ortodoxe, inclusiv Cornilescu și celelalte neoprotestante, veți găsi în Luca,exact versiunea din Matei.
__________________
Cheamă-Mă, și-ți voi răspunde și îți voi vesti lucruri mari, lucruri ascunse, pe care nu le cunoști.(Ieremia 33:3)
Reply With Quote