Citat:
În prealabil postat de ovidiu b.
Alin, am precizat că nu susțin cu tărie ideea aducerii Filocaliei în țară de Părintele Arsenie Boca și că am să mai "sap" în această privință.
|
In
"Cursurile de Mistica - Nichifor Crainic" face un scurt istoric al Filocalei, este un capitol dedicat acestui subiect (la anexe). Nu voi intra in amanunte.
La note se precizeaza ca Pr. Prof. Dumitru Staniloae a tradus din greceste Filocalia, tinand cont si de termenii filozofici contemporani, intrucat traducerile de pana atunici ale Filocaliei, facute in mediul monahal, "nu puteau" echivala termenii filozofici grecesti in corespondentii din limba romana, in principal datoria unei lipse culturale stiintifice si filozofice ale traducatorilor... care cunosteau doar limbile si cam atat...
Se precizeaza inechivoc ca traducerea Pr. Prof. Dumitru Staniloae nu este prima traducere in limba romana, insa este cea mai adecvata si populara, accesibila atat studentilor, monahilor, cat si intelecutalilor si publicului larg (traducereile anterioare fiind doar in manuscrie restranse in mediul monahal).
Pr. Prof. Dumitru Staniloae multumeste Pr. Arsenie Boca pentru sprijinul acordat in tehnoredactarea traducerilor precum si alte contributii, Pr. Arsenie fiind in acea perioada la Manastirea Brancoveanu (Sambata de sus).
Cand Pr. Prof. Dumitru Staniloae a propus colegilor prof. univ. proiectul traducerii filocaliei in limba romana... din nefericire acestia au refuzat (probabil in principal datorita efortului necesar monumentalei lucrari)... si astfel Pr. Prof. Dumitru Staniloae s-a apucat singur de lucru ajutat de fostul sau student Pr. Arsenie Boca.
Doamne ajuta. Har si pace sa ne daruiasca Domnul Iisus Hristos.