Citat:
În prealabil postat de osutafaraunu
Exact!  Încă o dovadă că uneori Tradiția vine în conflict cu Scriptura, iar Hristos a venit s-o corecteze (pe ea, pe Tradiție).
|
Stiu ca acum nu sunt foarte consecvent si ca incalc tocmai ce am propus eu, dar... Da stiti ca inclusiv in VT exista Traditia. Aici Hristos Hristos vorbea despre Lege indiferent ca este vorba despre Scriptura sau Traditie. Si sa citim in context sa vedem daca este vorba despre o traditie lumeasca sau despre Tratitia ce include si legea.
" 38 Ați auzit că s'a spus: Ochi pentru ochi și dinte pentru dinte;
39 Eu însă vă spun: Nu stați împotriva celui rău j; iar celui ce te lovește peste obrazul drept, întoarce-i-l și pe celălalt.
40 Celui ce vrea să se judece cu tine și să-ți ia haina, lasă-i lui și cămașa.
41 Iar de te va sili cineva să mergi o milă, mergi cu el două.
42 Celui care cere de la tine, dă-i; și celui ce vrea să se împrumute de la tine, nu-i întoarce spatele.
43 Ați auzit că s'a spus: Să-l iubești pe aproapele tău și să-l urăști pe vrăjmașul tău; "
Daca foloseste aceeasi exprimare ca la citatul din Lege nu inseamna ca este aceeasi sursa?
In plus, daca tot ne jucam cu asa ceva unde este profetia asta? "Și a venit și a locuit în orașul numit Nazaret, ca să se plinească ceea ce s'a spus prin profeți, că Nazarinean Se va chema."