Citat:
În prealabil postat de iuliu46
Numele ebraic Mihail prin traducere devine o întrebare semnificativa care suna astfel: 'Cine este asemenea lui Dumnezeu?
|
Asa o fi. Dar, nu schimba cu nimic intelesul. Doar nu vrei sa spui ca semnul intrebarii are rolul de a-l smeri pe Mihail, nu cumva sa se creada Dumnezeu, de vreme ce nici nu este. Mihail este un persoanaj pozitiv. Nu-l confunda cu cel rau, care vrea sa se dea Dumnezeu.
Cand o mamica ii spune pruncului ei "
cine este frumusel?", tu ce intelelegi? Ca este o afirmatie sau o negatie?