![]() |
Tanase Todoran
Tradiția a păstrat în cântece și doine cuvintele pe care Tănase Todoran a lui Dănilă din Bichigiu le-a rostit în timpul groaznicelor torturi la care a fost supus pentru credința strămoșească și dreptatea socială a românilor năsăudeni:
«Nu vă dați feciori cătane Că-ți purta păduci cu coarne Asta v-o spune de un an Moșul vostru Todoran În pământ de m-or băga Nu mă las de legea mea Asta-i legea lui Hristos Sloboziți puștile jos…»“ |
Citat:
|
Citat:
Oricum, daca in carte sunt citate din Biblie si din scrierile Sf Parinti, ar fi ok. Eventual, in a doua faza, n-ar strica sa se verifice daca asa scrie in acele carti ale Sf Parinti. |
http://orthodoxinfo.com/death/tollhouse_debate.aspx
Stiu ca a fost o disputa de mult intre dansul si Seraphim Rose pe tema ce se intampla cu sufletul dupa moarte, si i s-a cerut sa inceteze sa-si promoveze ideile.Bineinteles ca le promoveaza si astazi.:1: Nu vreau sa il acuz, sant probabil persoane care-l cunosc mai bine si-i cunosc mai bine scrierile dar mie unuia nu mi-a facut placere felul domniei sale de a vorbi.Nu spun ca nu merita citit sau ascultat.Dar nu cred ca merita imitat. |
Ar fi bine sa nu primim Biblia de la oricine, chiar daca e gratis. Ar fi bine sa verificam, chiar daca are cruce, daca are binecuvantarea unui ierarh ortodox, pentru a fi siguri ca nu gasim in ea pasaje modificate in functie de ereziile sectei care o distribuie.
http://www.razbointrucuvant.ro/recom...liei-campanie/ |
Actiune discutabila atata timp cat nu se spune deschis ce anume ni se pune in fata: Bibliile gratuite!
http://www.razbointrucuvant.ro/recom...liei-campanie/ http://www.razbointrucuvant.ro/recom...i-1024x767.jpg |
Citat:
Ideea ca "sectantii" schimba pasaje si paragrafe dupa cum le vine este iarasi tendentioasa. Traducerea pr Cornilescu a ramas asa de cand a aparut prima data. Au aparut editii revizuite, caci, asta este, limba romana este in schimbare, iar romanului ii e din ce in ce mai greu sa inteleaga limbajul arhaic al lui Gala Galaction. Peste 50 - 100 de ani nu se va mai intelege probabil mare lucru din traducerea sinodala. Si poti vedea cat intelege ortodoxul din Biblia lui doar intrebandu-l. Iar cat despre speranta autorului ca oamenii nu vor citi Bibliile, no coment... Dar seamana prea mult cu Matei 23:13, traducerea sinodala... |
Citat:
Dupa cum vezi se promoveaza un site si asta e numai ce se vede in poza.Toti stim cum functioneaza si nu inteleg de ce trebuie sa ne ascundem dupa deget. |
Citat:
|
Citat:
Citat:
Eu am vrut doar sa va spun cum gandeste un np. Am crescut in credinta intre np, iar atunci cand am intrat in contact cu ortodocsii nu mi-a venit sa cred ce mentalitate au si ce cred despre noi. Dar asta e, intre timp m-am obisnuit. Trebuie sa iei oamenii asa cum sunt. :) |
Ora este GMT +3. Ora este acum 15:24:31. |
Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.