Citat:
În prealabil postat de valentin.viliga
(Post 401141)
Incredibila esti tu Adriana eu nu am folosit translate google si nici nu am afirmat ca asta ar fi bun, dar toate lexicoanele de greaca veche arata ca artos deseamneaza painea uzuala dospita pe cand azimos deseamneaza doar azima/paine nedospita daca ai chef o sa-ti dau spre lecturare ultima sursa citita azi in legatura cu artos/azima si de ce Hristos a folosit paine dospita http://www.servantsnews.com/sn0305/bread.htm nu azima
|
Domnule Valentin,
Ce competenta are cel care a scris articolul, John Leitch? V-ati intrebat?
Ia uitati ce scrie aici:
"The writer, who has attended Church of God services since 1976, lives near Drumbo with his wife, Maxine. The Leitches have two grown daughters.
Mr. Leitch is a retired ironworker."
http://www.thejournal.org/issues/issue62/leitch.html
Deci va intreb: este competenta lui mai mare ca a unui preot grec? Stie el mai bine greaca (veche si moderna) decat un preot grec?
Si haideti sa vedem mai departe ce zice acest domn.
"DRUMBO, Ont., Canada--We realize
the law requires us to eat unleavened bread for seven days once a year (Leviticus 23:6).
Christ did not come to abolish the law (Matthew 5:17-18), so this aspect of the law is still required."
Dupa care spune ca azima este paine nedospita si artos paine crescuta (nu spune deloc dospita!), si se lanseaza intr-o demonstratie a pregatirii painii si simbolisticii ei care cuprinde inclusiv paragraful:
"The Jews, through history, have used leavened bread, and the Catholics have used unleavened bread.
The Jews have, for the most part, never understood the significance of the Passover lamb or the bread and wine."
Dumneavoastra vi se pare o persoana serioasa cea care afirma ca evreii nu au inteles niciodata semnificatia Pastelui (a mielului,
a painii - bread, si a vinului de Pasti)?
Si revenind, acestei persoane se pare ca i-a scapat pasajul in care Domnul frange din nou artos-ul in ziua Invierii Sale, deci in timpul celor 7 zile de azimi pe care le cerea legea iudaica conform celor spuse de chiar gurita lui. Asa ca fiti fara grija ca ii scriu acestui domn care de altfel nici nu da cu titlu de adevar absolut ceea ce spune ci prezinta niste idei pur personale.
Asa ca termin intrebandu-va: considerati deci ca acest domn are o autoritate superioara in materie de greaca decat un preot grec? Ca in materie de ritualuri evreiesti vad bine ca se crede superior evreilor care n-au inteles Pastile dupa parerea lui, si nici macar nu scrie "semnificatia vinului si azimii" daca tot vorbeste de passover-ul evreiesc, ci scrie si el "bread" dandu-se astfel de gol in utilizarea termenului generic de "paine" chiar si atunci cand vorbeste de azimi! Ca doar nu vrea sa zica acum ca evreii tin Passover cu bread dospit!
Deci pentru dvs. ramane intrebarea: cum de scrie in Evanghelie "artos" pentru azima mancata in seara Invierii. Si o voi pune imediat si domnului scriitor ironworker pensionat din Biserica Church of God.