Forum Crestin Ortodox

Forum Crestin Ortodox (http://www.crestinortodox.ro/forum/index.php)
-   Secte si culte (http://www.crestinortodox.ro/forum/forumdisplay.php?f=5031)
-   -   Inselatoriile dnei E.G. White-Minciuna Alba (http://www.crestinortodox.ro/forum/showthread.php?t=6912)

condor 19.09.2009 13:22:40

Citat:

În prealabil postat de Danut7 (Post 167201)
Ia uite ce zice Sfanta Scriptura:

Iata ce spun acelesi texte ale Sfintei Scripturi, nefalsificate, traduse de vechii ortodocsi (oameni cinstiti - nu ca cei gen Bartolomeu Anania,care falsifica Cuvantul lui Dumnezeu):


Evrei4:9.
"Pentru aceea au ramas oarece sambata oamenilor lui Dumnezeu." - Noul Testament de la Bãlgrad, 1648.

"Iatã darã au rãmas sãrbarea sâmbetei nãrodului lui Dumnezãu." - Biblia de la Bucuresti
, 1688.

"Drept aceea s-au lasat Sabatismos norodului lui Dumnezeu." - Noul Testament al lui Scarlat Alexandru Kalimachi, 1821.

"Dreptu aceea ramane repausu pentru poporulu lui Dumnezeu". - Biblia de Iasi, 1874.

"Deci dar ramane inca repaus de sambeta pentru poporul lui Dumnezeu." - Biblia Nitzulescu, 1905.

Toate textele vorbesc de o "ramanere". Numai varianta dumitale vorbeste de o schimbare ("alta"). Mare incumetare.

Aceeasi problema si cu Evrei 4:8, unde este adaugata la sfarsit (numai in varianta dvs.), expresia "de odihna". Asta, pentru a schimba intelesul Sfintei Scripturi. Cuvantul lui Dumnezeu ne vorbeste despre schimbarea zilei cand vom intra in odihna Lui, iar noi (falsificatorii) vrem sa schimbam singura zi de odihna, din saptamana, binecuvantata si sfintita de Dumnezeu, pentru totdeauna.





Citat:

În prealabil postat de Danut7 (Post 167201)
Inainte de Iesirea evreilor din Egipt, nu a existat nici o sarbatorire a zilei a saptea, de la cadere pana la Iesire.

V-am mai intrebat: de unde stiti ca ziua a saptea nu a fost pazita pana la iesirea evreilor din Egipt?

tricesimusquintus 19.09.2009 13:48:58

Citat:

În prealabil postat de Danut7 (Post 167201)
La fel cum pentru Evrei, ziua aceia cand au Iesit din Egipt a devenit ziua a saptea

Vad ca persisti in aceasta eroare. Ziua a saptea exista inca de la Creatie, nu a trebuit sa fie inventata cu ocazia exodului.

Danut7 19.09.2009 13:59:11

Scrie undeva inainte de Iesirea din Egipt de sarbatorirea unei sarbatori , de catre cineva?Sau tinerea unei zile de odihna sau vorbeste de Sabat dupa cadere pana la Iesire?Nu.

2. Pentru că și nouă ni s-a binevestit ca și acelora, dar cuvântul propovăduirii nu le-a fost lor de folos, nefiind unit cu credința la cei care l-au auzit.
3. Pe când noi, fiindcă am crezut, intrăm în odihnă, precum s-a zis: "M-am jurat întru mânia Mea: nu vor intra întru odihna Mea", măcar că lucrurile erau săvârșite de la întemeierea lumii.
4. Căci undeva, despre ziua a șaptea, a zis astfel: "Și S-a odihnit Dumnezeu în ziua a șaptea de toate lucrurile Sale".
5. Și în același loc, zice iarăși: "Nu vor intra întru odihna Mea!".
6. Deci, de vreme ce rămâne ca unii să intre în odihnă, iar aceia cărora mai dinainte li s-a binevestit, pentru nesupunerea lor, n-au intrat,
7. Dumnezeu hotărăște din nou o zi, astăzi rostind prin gura lui David, după atâta vreme, precum s-a zis mai sus: "Dacă veți auzi astăzi glasul Lui, nu învârtoșați inimile voastre".
8. Căci dacă Iosua le-ar fi adus odihnă, Dumnezeu n-ar mai fi vorbit, după acestea, de o altă zi de odihnă.

Danut7 19.09.2009 14:00:39

Citat:

În prealabil postat de tricesimusquintus (Post 167228)
Vad ca persisti in aceasta eroare. Ziua a saptea exista inca de la Creatie, nu a trebuit sa fie inventata cu ocazia exodului.

interpretarea literei nu e de folos , nu stiti voi ce inseamna a 7 a zi din creatie ..

condor 19.09.2009 14:47:50

Citat:

În prealabil postat de Danut7 (Post 167234)
Scrie undeva inainte de Iesirea din Egipt de sarbatorirea unei sarbatori , de catre cineva?Sau tinerea unei zile de odihna sau vorbeste de Sabat dupa cadere pana la Iesire?Nu.

In prima carte a Sfintei Scripturi (Facerea) nu se pune accent pe poruncile lui Dumnezeu. Fiecare carte a Bibliei are o tema. Totusi, putem vedea ca poruncile, legile si oranduirile lui Dumnezeu existau si erau respectate. "Avram a ascultat porunca Mea, si a pazit ce i-am cerut, a pazit poruncile Mele, oranduirile Mele si Legile Mele."(Facerea cap 26:5) Despre ce oranduiri, porunci si legi este vorba, ca nu s-a scris despre ele? De ce a fost pedepsit Cain, daca nu se scrisese porunca "sa nu ucizi"?

Poruncile si legile, inclusiv cea referitoare la ziua de odihna existau. Nu degeaba spune Dumnezeu, in porunca a patra, "adu-ti aminte de ziua de odihna". Apoi, in aceeasi porunca, vorbeste despre facerea lumii, odihna lui Dumnezeu si binecuvantarea si sfintirea zilei de odihna, inca de la inceput.

Teoria dvs. cu "nu scrie", nu este buna. De scris, scrie, dar nu unde vreti dvs. Va rog sa cercetati urmatoarele: exista in Biblie 6 carti, una dupa alta, in care "nu scrie" despre pazirea zilei a saptea (nu scrie deloc). Si, este vorba despre 6 carti in care este povestita istoria poporului evreu, pazitor fara nici o indoiala a sabatului zilei a saptea.

Vedeti cartile: Iosua, Judecatori, Rut, 1 Samuel, 2 Samuel, 1 Imparati. Nu scrie nimic despre ziua a saptea. Inseamna ca, dupa logica dvs., mari evrei ca Iosua, Ghedeon, Naomi, Boaz, Samuel, David, etc, si toti cei din vremea lor, nu au pazit sabatul zilei a saptea.

Danut7 19.09.2009 15:01:19

Citat:

În prealabil postat de condor (Post 167242)
In prima carte a Sfintei Scripturi (Facerea) nu se pune accent pe poruncile lui Dumnezeu. Fiecare carte a Bibliei are o tema. Totusi, putem vedea ca poruncile, legile si oranduirile lui Dumnezeu existau si erau respectate. "Avram a ascultat porunca Mea, si a pazit ce i-am cerut, a pazit poruncile Mele, oranduirile Mele si Legile Mele."(Facerea cap 26:5) Despre ce oranduiri, porunci si legi este vorba, ca nu s-a scris despre ele? De ce a fost pedepsit Cain, daca nu se scrisese porunca "sa nu ucizi"?

Poruncile si legile, inclusiv cea referitoare la ziua de odihna existau. Nu degeaba spune Dumnezeu, in porunca a patra, "adu-ti aminte de ziua de odihna". Apoi, in aceeasi porunca, vorbeste despre facerea lumii, odihna lui Dumnezeu si binecuvantarea si sfintirea zilei de odihna, inca de la inceput.

Avraam a pazit si a ascultat de tot ce i-a zis Dumnezeu.Dumnezeu nu i-a zis lui Avraam nimic despre tinerea sau sarbatorirea zilei de odihna, Avraam nu a sarbatorit ziua de odihna si nimeni pana la eliberarea din Egipt, asta nu inseamna ca a incalcat vreo porunca.Legamantul pe care Dumnezeu l-a facut cu Avraam si cu toti urmasii lui si oranduielile si legile pe care le-a cerut Dumnezeu acelea le-a pastrat Avraam.Si legamantul acela este:
10. Iar legământul dintre Mine și tine și urmașii tăi din neam în neam, pe care trebuie să-l păziți, este acesta: toți cei de parte bărbătească ai voștri să se taie împrejur.
11. Să vă tăiați împrejur și acesta va fi semnul legământului dintre Mine și voi.
12. În neamul vostru, tot pruncul de parte bărbătească, născut la voi în casă sau cumpărat cu bani de la alt neam, care nu-i din seminția voastră, să se taie împrejur în ziua a opta.

condor 19.09.2009 15:04:29

Citat:

În prealabil postat de Danut7 (Post 167234)
8. Căci dacă Iosua le-ar fi adus odihnă, Dumnezeu n-ar mai fi vorbit, după acestea, de o altă zi de odihnă.

" Căci dacă Iosua le-ar fi adus odihnă, Dumnezeu n-ar mai fi vorbit, după acestea, de o altă zi" (traducerea corecta). Iosua a fost pus de Dumnezeu sa duca pe poporul evreu in tara unde vor avea odihna si pace, daca vor asculta poruncile Domnului. Dar, evrei si-au impietrit inimile, n-au ascultat si nici n-au primit odihna spre care trebuia sa- conduca Iosua. Asa ca, Dumnezeu a hotarat o alta zi cand vom intra in odihna Lui.

Iosua nu avea nici o treaba cu ziua de odihna (aceea deja fusese data de Dumnezeu). El (Iosua) avea treaba cu ziua cand poporul va intra in odihna lui Dumnezeu.

Traducatorul dvs. adauga expresia "de odihna"(ca sa schimbe, dupa voia sa, intelesul versetului). Toate traducerile pazitorilor duminicii, din toate limbile, se incheie cu "o alta zi". Punct. Fara "de odihna" (adaugire la Cuvantul lui Dumnezeu- mare pacat).

Evrei 4:8, in alte traduceri facute de pazitori ai duminicii (dar, oameni sinceri, care nu au indraznit sa modifice Sfanta Scriptura):

Originalul grecesc:
ei gar autous iēsous katepausen ouk an peri allēs elalei meta tauta ēmeras

Biblia Vulgata:
nam si eis Iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac die

International Standard Version 2008:
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken later about another day.

King James Version:
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

Darby Bible
Car si Josué leur avait donné le repos, il n'aurait pas parlé après cela d'un autre jour

condor 19.09.2009 15:06:12

Citat:

În prealabil postat de condor (Post 167245)

Evrei 4:8, in alte traduceri facute de pazitori ai duminicii (dar, oameni sinceri, care nu au indraznit sa modifice Sfanta Scriptura):

Originalul grecesc:
ei gar autous iēsous katepausen ouk an peri allēs elalei meta tauta ēmeras

Biblia Vulgata:
nam si eis Iesus requiem praestitisset numquam de alio loqueretur posthac die

International Standard Version 2008:
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken later about another day.

King James Version:
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.

Darby Bible
Car si Josué leur avait donné le repos, il n'aurait pas parlé après cela d'un autre jour

Ca sa nu fiu acuzat de plagiat, mentionez ca aceste traduceri le-am copiat dintr-o postare a domnului Ovidu-s, caruia ii multumesc pentru ajutor.

tricesimusquintus 19.09.2009 15:09:55

Citat:

În prealabil postat de Danut7 (Post 167235)
interpretarea literei nu e de folos , nu stiti voi ce inseamna a 7 a zi din creatie ..

In cazul de fata avem de-a face cu o cifra nu litera. Ori - lucrul acesta il stie si un elev de clasa I- Matematica este o stiinta exacta, 7 nu poate fi niciodata 1!

Danut7 19.09.2009 15:59:13

ce fel de alta zi ? :)


Ora este GMT +3. Ora este acum 23:52:33.

Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.