Forum Crestin Ortodox

Forum Crestin Ortodox (http://www.crestinortodox.ro/forum/index.php)
-   Secte si culte (http://www.crestinortodox.ro/forum/forumdisplay.php?f=5031)
-   -   Despre viclenia sectantilor (http://www.crestinortodox.ro/forum/showthread.php?t=11810)

NeInocentiu 09.08.2011 17:42:39

Pentru osutafaraunu:
Credeti ca Imparatul Constantin cel Mare este cel la care se refera profetia din Daniel, capitolul 7, versuri 24-25 ?

osutafaraunu 09.08.2011 17:58:00

Citat:

În prealabil postat de NeInocentiu (Post 387570)
Pentru osutafaraunu:
Credeti ca Imparatul Constantin cel Mare este cel la care se refera profetia din Daniel, capitolul 7, versuri 24-25 ?

Nu, nu cred acest lucru. Nici n-ar avea cum să trăiască un singur împărat 1.260 de ani...

NeInocentiu 09.08.2011 18:08:15

Pentru osutafaraunu:
De ce Iisus le da voie ucenicilor sa culeaga spice in zi de sabat, dar le spune sa se roage ca fuga lor sa nu fie iarna sau in zi de sabat.

osutafaraunu 09.08.2011 18:23:59

Citat:

În prealabil postat de NeInocentiu (Post 387582)
Pentru osutafaraunu:
De ce Iisus le da voie ucenicilor sa culeaga spice in zi de sabat

Fariseii considerau că această acțiune era similară cu seceratul, treieratul, măcinatul, frământatul și coptul [pâinii], deci nepermisă în zi de sabat. Însă Hristos nu a creat sabatul ca el să fie o povară pentru om și să-l priveze chiar de nevinovata alimentație. A lua un măr din pom, a-l spăla și a-l mânca în sabat în situații de felul acesta, nu este o călcare de sabat.

Citat:

În prealabil postat de NeInocentiu (Post 387582)
le spune sa se roage ca fuga lor sa nu fie iarna sau in zi de sabat.

Profeția Domnului Hristos era ambivalentă: se referea atât la zilele distrugerii Ierusalimului, cât și la timpul strâmtorării de la finele istoriei. În viziunea Lui, valabilitatea sabatului se întindea până în anul 70 d.Hr. și chiar mai departe, până în zilele noastre. Nu e de dorit ca în sabat, în loc să mergi la biserică și să te bucuri de ziua Domnului să-ți faci bagajele și să fugi.

Adriana3 09.08.2011 19:56:31

Citat:

În prealabil postat de osutafaraunu (Post 387557)
Adică exact așa cum scrie. După ce mărturisitorul s-a confesat, vine rândul confesorului să se mărturisească. Asta presupune "unii altora", reciprocitatea.

Asta intelesesem. Intrebarea era in alt sens: marturisirea se face in grup sau doar intre 4 ochi cu alta persoana sau ambele. Si apoi, paragraful in care Domnul spune sa luam Duh Sfant si carora vom ierta, iertate sa fie iar carora vom tine, tinute sa fie, cui se aplica in cazul acesta? Tuturor?

Adriana3 09.08.2011 20:02:31

Citat:

În prealabil postat de the_Listener (Post 387566)
fals ... din ce biblie sectara ai citat ? acolo E MODIFICATA de asta spui tu timpenii ... forma originala este UNU ALTUIA ....adica credinciosul PREOTULUI si un preot ALTUI PREOT ... tu nu poti ierta pacatele ... asadar iara esti pe aratura ... tipic sectar :24:
astept citatul sa vezi si tu ... pune-l cu mina ta aici ca sa vada toti cit de mincinos esti ...:24:
multa iubire
hai ca te fac eu mincinos cu proba
16.Mărturisiți-vă deci unul altuia păcatele și vă rugați unul pentru altul, ca să vă vindecați, că mult poate rugăciunea stăruitoare a dreptului.

asadar sectare , tu nu poti sa fi drept caci esti un profet al minciunii .... si tatal care iti este - diavolul nu e drept .
multa iubire
ps mai studiaza :24:
multa iubire

Ca sa nu fii ignorat complet: dupa cum vezi ca mult poate rugaciunea staruitoare a dreptului nu a preotului . Nu scrie nimic de preoti aici ;)

Si acum din nou ignore...

osutafaraunu 09.08.2011 20:10:29

Citat:

În prealabil postat de Adriana3 (Post 387630)
Asta intelesesem. Intrebarea era in alt sens: marturisirea se face in grup sau doar intre 4 ochi cu alta persoana sau ambele.

Depinde, de la caz la caz. Dacă păcatul a fost public, e numai normal ca mărturisirea și cererea de iertare să fie publică. Dacă i-am greșit cu ceva fratelui meu, mă duc să-i mărturisesc greșeala și să-mi cer iertare lui, nu trebuie să bat toba în tot orașul...

Citat:

În prealabil postat de Adriana3 (Post 387630)
Si apoi, paragraful in care Domnul spune sa luam Duh Sfant si carora vom ierta, iertate sa fie iar carora vom tine, tinute sa fie, cui se aplica in cazul acesta? Tuturor?

Tuturor care primesc Duhul Sfânt. Or se știe că Duhul Sfânt nu este acordat doar unei caste, ori unor privilegiați, ci tuturor celor care-L cer și sunt apți a-L primi.

Adriana3 09.08.2011 20:23:12

Citat:

În prealabil postat de osutafaraunu (Post 387637)
Depinde, de la caz la caz. Dacă păcatul a fost public, e numai normal ca mărturisirea și cererea de iertare să fie publică. Dacă i-am greșit cu ceva fratelui meu, mă duc să-i mărturisesc greșeala și să-mi cer iertare lui, nu trebuie să bat toba în tot orașul...

Tuturor care primesc Duhul Sfânt. Or se știe că Duhul Sfânt nu este acordat doar unei caste, ori unor privilegiați, ci tuturor celor care-L cer și sunt apți a-L primi.

Multumesc de raspuns. Asa inteleg si eu paragrafele. Si asa este drept sa fie. Dupa parerea dvs., primii crestini asa practicau?
La dvs. asa se practica?

Si daca celui caruia am gresit nu are Duh Sfant, cum se mai aplica iertarea? Aceeasi intrebare si pentru pacatul public.

osutafaraunu 09.08.2011 20:36:31

Citat:

În prealabil postat de Adriana3 (Post 387640)
Multumesc de raspuns. Asa inteleg si eu paragrafele. Si asa este drept sa fie.

Cu plăcere! :1:

Citat:

În prealabil postat de Adriana3 (Post 387640)
Dupa parerea dvs., primii crestini asa practicau?
La dvs. asa se practica?

Așa se procedează la noi căci așa ne-a învățat Hristos.

Citat:

În prealabil postat de Adriana3 (Post 387640)
Si daca celui caruia am gresit nu are Duh Sfant, cum se mai aplica iertarea? Aceeasi intrebare si pentru pacatul public.

Hristos ne învață să-i iertăm și pe dușmanii noștri, nu doar pe frații noștri care au Duhul Sfânt.

Adriana98 09.08.2011 23:40:04

Citat:

În prealabil postat de Adriana3 (Post 387436)
In anul 381 Crezul a fost scris in greceste "Cred intr-Una Sfanta, Catolica si Apostolica Biserica" si in sinoadele ortodoxe biserica este numita catolica. Eu nu am citit tot ce s-a spus in toate sinoadele, dar din tot felul de citate date cu diferite ocazii chiar pe acest site am vazut ca in sinoade din primul mileniu crediciosii erau numiti catolici. In BOR s-a schimbat cuvantul "catolica" cu "soborniceasca". A dat un alt user mai inainte explicatia pentru aceasta schimbare, sobornicesc insemnand tot catolic. Eu am auzit si explicatia unui prieten care a studiat la Facultatea de Teologie Ortodoxa la Bucuresti care mi-a zis altceva si anume ca s-a schimbat cu soborniceasca pentru a arata ca este Biserica celor 7 soboare (sinoade) ecumenice. Nu m-am interesat in ce an au schimbat romanii cuvantul "catolica" din Crez, dar cert este ca grecii nu l-au schimbat ca atare in Biserica greceasca in care merg se zice catolica, si la fel si in cea ruseasca care tine slujba in mare parte in limba franceza.

"catolic" vine de la elinul καθολικός, care poate însemna:

1. a toata lumea, universal - aceasta fiind Biserica lui Hristos, care se numea astfel pîna când acest nume a fost confiscat de Biserica apuseana (papistasa). Ulterior, Biserica lui Hristos, în care s-a pastrat Adevarul întreg, a trebuit sa-si ia alta denumire, anume aceea de "ortodoxa", adica "drept-slavitoare";

2. unul din cele patru atribute ale Bisericii din Crez, Adevarul crestin, revelat si transmis Bisericii si destinat tuturor; Biserica în deplinatatea sa, în toata profunzimea Adevarului. Biserica se numeste "catolica" (membrii ei fiind ortodocsi), pentru ca ea se identifica cu Trupul lui Hristos, în totalitatea sa. De la schisma încoace, cuvîntul "catolic" serveste adeseori la desemnarea Bisericii Romane (nu "române") si a membrilor acesteia. (Lexique Orthodoxe)

În sensul originar, din Crez, al termenului katholike - (Biserica) deplină, conform întregului (a se vedea în articolul intitulat "Unitatea si catolicitatea Bisericii" aici: http://www.revistateologica.ro/articol.php?r=45&a=3801)

Este adevarat ca în franceza Crezul ortodox contine cuvîntul "catholique":
"Je crois en l'Eglise une, sainte, catholique et apostolique", "catolic" nereferindu-se însa la BRC sau la ceea ce aceasta pretinde a fi.

În schimb, în româna, noi, ortodocsii spunem:
"Cred [...] întru una, Sfînta, Soborniceasca si Apostoleasca Biserica", "sobornicesc" corespunzând termenului de "catolicitate" (catholicité) în sensul primar si fundamental al cuvîntului, anume de "universalitate autentica" (universalité authentique).
Mai multe despre acest subiect în "La Lumière sans déclin", (pag. 64-65), de Serghei Bulgakov. (books-google)

NB:
1. Franceza are un vocabular mai putin bogat si mai putin nuantat în materie de Ortodoxie.
2. Sa nu uitam ca multi termeni au suferit mutatii semantice de-a lungul timpului, ca unele cuvinte au ajuns sa semnifice aproape opusul a ceea ce au însemnat ele la origine.
Acest lucru este valabil atât în româna cât si în alte limbi. De aici si marea confuzie …


Ora este GMT +3. Ora este acum 13:51:25.

Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.